YAWARA! Volume 26 Chapter 6 Translation Copyright 1996 by Ippon Productions (gokuu@gnu.ai.mit.edu) (Thanks to Endo Yutaka for the correction) Title: Yuuki wo dashite Be Brave Yaw: Inokuma Yawara Mat: Matsuda Ko^saku Kaz: Kazamatsuri Shinnosuke Say: Hon'ami Sayaka Toku: Tokunaga (Sayaka's Manservant) Kam: Kamoda (Matsuda's Cameraman) Page 94 Mat: Yawara san ga Kazamatsuri ni sarawaretaa!? Yawara-san was swept away by Kazamatsuri!? Mat: Anno yaro^o!! Kono shiai chokuzen no daiji na toki ni, Yawara san wo doko ni tsuresariyagatta-!! That bastard!! This is valuable time before the match. Where did he take her to!? Kam: Shirimasen yo. Kuru made totsuzen noritsukete saratte itchatta n desu kara.. I don't know. He suddenly pulled up in his car and took off with her... Mat: Jo^dan ja nee, sagashidashite gittan gittan ni shite yaru! Ano nanpa yaro^!! You gotta be kidding, We've got to look for her! That horny bastard!! [gittan gittan] Kam: A...Matsuda san! Ah..Matsuda-san! Kam: Da...dame desu yo! Korekara juudo^ desho!! Danshi 71kg ika kyuu ni joshi 56kg ika kyuu desho!! Sore ni bareebooru mo shuzai ikanakya ikenai n desu kara!! Don..Don't do it! We've got Judo coming up!! The male's under 71kg class and the female's under 56kg class! And we've got to go cover volleyball too!! Mat: Hanase-!! Leggo!! Kam: Daitai nani wo sonna ni muki ni natteru n desu ka, Matsuda san. What just made you so angry, Matsuda-san? Mat: Daremo muki ni nanka natte nee yo!! Ore wa tada shiai mae no daiji na toki ni da naa.. Nobody's angry here!? It's just that with this valuable time before the match, I... Mat: Na...nanda yo sono me waa!! Wha..What's with that look!? Page 95 Kam: Ma, Ii su kedo, kono hiroi baruserona no machi no naka wo do^ yatte sagaso^ tte n desu ka Well, that's fine, but do you really plan to search throughout this large city of Barcelona? Mat: Ano ko^shoku otoko me-!! Yawara san ni ittai nani suru ki da!! That lecher!! What the hell is he doing with Yawara-san!? Kaz: Mo^shiwake arimasen. Apointomento mo torazu ni go^in ni osasoi shite shimai... Please forgive me. I didn't make an appointment and I'm forcing you into this. Yaw: Ie.... It's OK. Kaz: Kibun gaisarete imasen ka, Yawara san? I haven't distured you, have I, Yawara-san? Yaw: Ie, Sonna... No, Well... Yaw: Senshumura to renshuujo^ to shiaijo^ no O^fuku dake datta kara, cho^do ii kibun tenkan ni narimasu. With only going back and forth between the Athlete's Village, the training center and the match arena, this is a nice change of pace. Page 96 Kaz: Yappari Yasashii na, Yawara san. You're still tender as ever, Yawara-san. Kaz: So^ itte itadakeru to, kore kare io^ to omotte ita koto mo iidashiyasui. Since you're like that, it makes it easy for me to start talking about what I planned to say to you now. Yaw: Ha? Yes? Kaz: A... sono mae ni kurema kataraana meshiagatte mimasen ka? Ah..before that would you like to try some Cream Kataraana? [Kataraana] Kaz: Perdon Perdon (^_^) Yaw: Oishii desu ne, kore!! This is delicious!! Kaz: Desho? Iwayuru kataruunya kaze yaki purin desu. Isn't it? This is what is called Kataruunya Kazeyaki Pudding. [Kataruunya] Kaz: A...shiai mae no genryo^ de mazukatta ka na? Ah...Has your pre-match weight loss been troublesome? Yaw: Chotto dake nara... Just a little... Yaw: Ojiichan ni shiretara O^medama dake do. If grandpa knew, I'd get scolded. Page 97 Kaz(rem):Say: Tokunaga!! Asatte no yo, baruserona saiko kyuu no hoteru sofia wo rizaabu nasai. Tokunaga!! Reserve Barcelona's top notch Hotel Sophia for the night after next. Kaz(rem):Say: Paatii wo moyo^shimasu!! We're going to throw a party!! Kaz(rem):Say: Kekkon hiro^ utage desu wa!! A wedding reception!! Kaz(rem):Say: Watashi to Kazamatsuri san no!! Mine and Kazamatsuri-san's!! Yaw: Kazamatsuri san.. Kazamatsuri-san.. Yaw: Ano...Kazamatsuri san!! Umm..Kazamatsuri-san!! Yaw: Daijo^bu desu ka? Kao iro ga warui mitai desu kedo. Are you OK? You don't look so good. Kaz: A...aa, i..iya... A..Ah, y..yes... Kaz: Fuwa- Fuwa- Kaz: I...iyo iyo asatte desu ne, shiai... So..so the match will finally come, the day after tomorrow... Yaw: Ee, nanda ka dandan dokidoki shite kichatte. Yeah, my heart is slowly beating faster and fater. Page 98 Kaz: Daijo^bu! Yawara san nara daijo^bu desu. You'll be fine!! When it comes to you, it's no problem!! Kaz: Honban ni natte mo, omou zonbun jitsuryoku wo hakki dekimasu. When you're in a real match, you show your ability at its peak. Yaw: Sonna..atashi itsumo sugoi kincho^ shichatte... Well...I always get extremeley nervous... Kaz: Soko iku to boku wa dame da. I could never do that... Kaz: Boku wa juudo^ yatte ite mo, honban de wa maru de dame deshita. Even though I could do judo, I absolutely could not perform in a real match Yaw: Kazamatsuri san... Kazamatsuri-san... Kaz: Keiko no toki no 10ppun no 1 mo chikara ga hakki dekinai. I couldn't do it even one tenth as well as I did in practice. Kaz: Hiza ga gakugaku furuete, mawari no seien ga omoku no shika katte kite.. My knees trembled with the cheering and the importance of winning... Kaz: Yuuki ga nakatta n desu. I lacked courage. Kaz: Demo ne, boku wa nagai aida yawara san wo mite ite, You know, I've been watching you for a long time... Kaz: Sekai no butai de mono sugoi taikan shu no mae de, kyo^ryoku na senshu wo aite ni puresshaa wo hane no kete kachitsukukeru Yawara san wo mite ite.. I've seen you, time after time, use a strong athlete's power against her, winning before the immense world audience. Page 99 Kaz: Boku mo kono mama ja ikenai to omoimashita. I also thought it would come to this.. Yaw: Sonna...Kazamatsuri san, atashi datta sonna tsuyoku arimasen. C'mon...Kazamatsuri-san, I'm really not that strong. Kaz: Iya, boku mo anata no yo^ na yuuki wo motanakereba ikenai to omoimashita. No that's not it. I also thought I must posses a courage such as yours. Kaz: Yuuki wo dashite Iwanakucha ikenai koto ga aru n desu. I must tell myself to be brave. Kaz: Yuuki wo dashite Be brave Kaz: Yawara san!! Yawara-san!! Yaw: Ha...Hai? Ye..Yes? Page 100 Kaz: Boku to kekkon shite kudasai. Will you marry me? Yaw: E... Eh... Page 101 Yaw: A... A... Yaw: A... A... Yaw: A...ano, demo, Kazamatsuri san ni wa Sayaka san ga... Uh...Umm, but aren't you and Sayaka-san... Kaz: Iya No Kaz: Nando mo iu yo^ desu ga, Sayaka san to boku no kon'yaku wa shindo^shi no seiryaku ni yoru mono. Like I've said many times, My and Sayaka-san's engagment was just for convience. Kaz: Boku no kimochi wa saisho kara... Deatta toki kara zutto.. My feelings from the beginning...Ever since our first encounter.. Kaz: Anata dake wo aishite kimashita!! I have come to love only you!! Page 102 Yaw: De... Bu.. Yaw: Demo... But... Kaz: Mo^shiwake arimasen. Shiai mae no daiji na toki ni seishin shuuchuu wo kaki midasu yo^ na, konna koto wo Iidashite... Please forgive me. My proposing this during this important time before the match is disturbing your mental focus. Kaz: Shi...Shikashi.. How..However... Kaz: Anata ni taisuru ai ga...jo^netsu ga...boku no yuuki wo furui okosaseta.. When it comes to you, I've allowed my love...my passion...my courage to be a bit old fashioned. Kaz: So^ omotte yurushite kudasai. Forgive me for thinking so. Yaw: Kazamatsuri san.. Kazamatsuri-san.. Yaw: Atashi.. I.. Kaz: Iya...henji wa ima sugu ni to wa iimasen. No...You don't have to give me an answer right now. Kaz: 48kg ika kyuu no shiai ga owattara.. When the under 48kg class match is over... Kaz(rem):Say: Kekkon hiro^ utage desu wa!! A wedding reception!! Kaz(rem):Say: Watashi to Kazamatsuri san no!! Mine and yours!! Page 103 Kaz(th): Eei!! Eei!! Kaz: Mo..moshi OK nara, 48kg ika kyuu no shiai ga owatta ato, Monjuikku no oka no minato no mieru ko^en ni kite kudasai!! If it's OK, please come to the park which is visible from the harbor near Monjuikku Hill. Kaz: Fu- Fu- Kaz: Yoku yatta zo, Shinnosuke! Way to go, Shinnosuke! Kaz: Yoku zo asoko made iikitta!! You said that so well! Kaz: Kore de ii n da. Now everything is fine. Kaz: Tsui ni boku to Yawara san no honto^ no ai no seikatsu ga hajimaru n da! Finally, My and Yawara's life of true love begins! Page 104 Kaz: Asatte yuugire no Monjuikku no oka de, Yawara san ga boku no mune ni tobikonde kita toki kara, subete ga hajimaru da!! On the evening after next at Monjuikku hill, from the time that Yawara-san jumps into my heart, everything will begin!! [Jump into my arms?] Kaz: Sayonara chi'i to meiyo Farewell, status and prestige. Kaz: Adiosu Sayaka san Adios Sayaka-san Kaz: Sa... Sa... Page 105 Kaz: Sayaka san!! Sayaka-san!! Kaz: Na...Nande koko ga wakatta n da!? H..How did she know I was here!? Kaz: A... Ah... Kaz: Tokunaga san da na-!! It must have been Tokunaga-!! Say: Maa maa maa, anata ga irassharu to wa ne, Inokuma Yawara san. Well well, so you are here, Inokuma Yawara-san. Say: Kazamatsuri san!! Kazamatsuri san wa doko desu no? Kazamatsuri-san!! Where are you, Kazamatsuri-san? Kaz: Hi... Hi... Yaw: A...Ano, U...Umm, Yaw: Ima...Toi.. Right now, he's in the rest... Say: Maa yoroshii desu wa. Well that's just fine. Say: Anata ga koko ni irassharu no nara, cho^do ii desu wa. Itte okitai koto ga gozaimasu no. Since you are here it's just as well. I have something I want to say to you. Yaw: Ha...Hai? Ye...Yes? Page 106 Say: Iyo iyo asatte desu wa ne. 48kg ika kyuu. So it's finally come the day after tomorrow. The under 48kg class. Yaw: Hai..ganbarimasu. Yes..I'll give it my all. Say: Ganbaru dake de wa komarimasu!! If you only give it your all, you'll be in trouble. Say: Katte itadakimasu!! You have to win! Yaw: ...demo, sonna koto iwarete mo ..but, please don't say that.. Say: Iie, katte itadakimasu!! No, you have to win! Say: Anata wa watashi wo fumidai ni shite koko ni kite iru no desu. You used me as a stepping stone in order to make it here. Say: Kachimake ga jibun hitori no mondai da to omottara o^machigai desu wa yo!! If you think that your only problem is victory or defeat, then you are making a big mistake!! Yaw: Hai!! Right!! Say: Yoroshii desu koto? Watashi kara hito koto chuukoku sasete itadakimasu wa. Is it all right? I will give you some advice. Say: Furansu no marusoo ni ki wo tsukenasai. Beware of France's Marceau Kaz: A... A... Page 107 Say: Naze nara Marusoo no koochi wa, anata no chichi oya, The reason for this is because Marceau's coach is your father, Say: Inokuma Kojiro^ na no desu kara!! Inokuma Kojiro!! Kaz: A... A... Yaw: E... Eh... Say: Watashi hodo made to wa ikanai desho^ ga soko soko kyo^ryoku na senshu ni marusoo wo kitae agete norikonde kuru desho^. Since I wouldn't be coming here, he probably arrived in order to train Marceau into a powerful athlete. Yaw: Oto^san ga... My father... Say: Demo kanarazu zettai ni omachinsai!! However, you absolutely, positively must win!! Say: Soshite kin medaru wo otorinasai!! And win the gold medal!! Page 108 Say: Tokunaga, Kaerimasu!! Tokunaga, We are leaving!! Toku: A...demo, Kazamatsuri san wa... A..But, Kazamatsuri-san... Say: Moshi kin medaru wo otori ni nattara, shiai ato hoteru sofia ni irasshai. If she wins the gold medal, he'll come to the Hotel Sophia after the match. Say: Seidai ni oiwai shite sashiagemasu wa!! Where we shall celebrate with enthusiasm. Toku: A, Ojo^sama- Ah, my lady- Yaw: Oto^san ga... My father... Kaz: Ki ni suru koto wa arimasen yo. Please don't worry. Yaw: Kazamatsuri san mo gozonji datta n desu ka? Did you also know, Kazamatsuri-san? Yaw: Chichi ga, furansu no marusoo no koochi datte... About my father being France's Marceau's coach... Kaz: Ee...demo ki ni yamu koto wa arimasen. Yes, but I didn't want it to wiegh on your mind. Kaz: Boku wa, anata no oto^san ga Sayaka san no koochi wo shite iru aida zutto issho^ ni imashita. I spent much time together with your father when he was Sayaka-san's coach Page 109 Kaz: Dakara wakaru n desu. So I understand him. Kaz: Anata no oto^san wa, anata wo tada taosu tame ni idonde kuru n ja nai... Your father isn't trying to defeat you... Kaz: Anata wo kitaeru tame... In order to train you.. Kaz: Anata ga honto^ no sho^ri wo tsukamu tame.. In order for you to get a true victory.. Kaz: Soshite nani yori, anata wo aishite iru kara desu yo. And, most importantly, because he loves you. Kaz: Nani mo shinpai suru koto wa arimasen. Omoikkiri shiai wo suru n desu. So there's nothing to worry about. Think only about the match. Kaz: Boku ga soba ni tsuitemasu. I will be by your side. Kam: Hayaku hayaku! Matsuda san!! Mo^ nikai sen ga hajimatchattemasu yo-!! Hurry Up! Matsuda-san!! The second fight has already begun!! Mat: Kuso- Kazamatsuri no yaro^!! Shiiit- Damn that Kazamatsuri!! Mat: Yawara san ni nani kashiyagattara tada ja okane... If he's done anything to Yawara-san, not even money... Kam: Hora hore hayaku.. Hey, hurry... Kam: A!! A!! Mat: Ata!! Ouch!! Mat: Atata.. Ow ow.. Mat: Arya, kutsu hima ga kireteru!! Christ! My shoe string broke!! Mat: Kuso- Engi demo nee... Shiit- It must be an omen....