X10 translated by Yuki-chan [e0fw5wlu@mail.erin.utoronto.ca] { } thoughts by characters, words mumbled under the breath. [ ] comments by the translator At the centre of Clamp Gakuen President of Clamp Gakuen: This is the centre of the school. Sorata: You're going to hide it here in a water fountain? Isn't that a bit strange... President of Clamp Gakuen: Can I have you place your hands on that? [That is a round, fish shaped statue like thing] Sorata: What's this? President of Clamp Gakuen: Our school mascot. Sorata: ...I like it, but isn't it a bit mischievous to store the "Holy Sword" in a place marked with that? President of Clamp Gakuen: I think so too, but it's the former vice principal's taste. It will only react to your fingerprints. Yuzuriha: It's like a robot launch pad!! President of Clamp Gakuen: In the back of this is the resting place of the "Holy Sword" that Tokiko-san was talking about. Kamui: {The "Holy Sword..."} President of Clamp Gakuen: This is the resting place of the "Holy Sword" that the former vice principal promised to build for your mother. ------------------------------------------------------------------------ At Sunshine 60 (Wherever Nataku was created) Scientists: What vibrations! The case won't be able to take it!! It shorted! The data!! Nataku: You want to go back to "Kamui"? ------------------------------------------------------------------------ Back at Clamp Gakuen Sorata: This room seems like a collection of “spells”. President of Clamp Gakuen: This place was built with the knowledge of the occult. The fact that this school’s monorail runs on a track of a five pointed star is one of the “spells” guarding this room. The monorail only runs in one direction, and at a very slow pace. Just a little faster than running. Arashi: The transport system is running a five pointed star with this room in its centre. President of Clamp Gakuen: Yes. Kamui: What kind of relationship did the former vice principal have with mother? President of Clamp Gakuen: I’m not entirely sure. Just... they met when this school was established... and moved this whole structure here as you see now. Kamui: The vice principal... President of Clamp Gakuen: I would also like to introduce you to her, but she has already retired and now does not see anybody. I have a message from her. “Even if you meet with me, you won’t change. There are other things you have to do, other people you have to meet.” I also have a message from Tokiko-san. It seems that if you “seal” the sword here, you can also “seal” the power of the other sword as well. Kamui: The other sword too? President of Clamp Gakuen: The “Holy Sword” can only be used by “Kamui”. I’m sure that using it you can demonstrate immense power... but that also goes for the other “Kamui” as well. I don’t know what the other sword in the other “Kamui’s” hand may be used for, but Tokiko-san said to “Keep the “Holy Sword” sealed here until the promised day”... Echo of Tokiko-san’s voice: Don’t cry... This is my “fate”. The “fate” that I have chosen. Sorata: So that’s why Tokiko-san... said to “Protect the “Holy Sword”.” Arashi: To keep the “Holy Sword” protected here until it was absolutely necessary... Echo of Subaru’s voice: I’m living to make the future I with for become reality. I can’t stop this wish. Echo of Kamui’s voice: Because that person’s “special”? Echo of Subaru’s voice: Then you should chose too. For your only “wish”. Even if there’s someone who will call you selfish? Echo of Kamui’s voice: ...I couldn’t protect Kotori... so... Echo of Subaru’s voice: Even if there’s someone who will blame you? Echo of Kamui’s voice: I want to protect Fuuma. Echo of Subaru’s voice: Even if nobody understands your “wish”? Echo of Kamui’s voice: I don’t want to lose Fuuma. I want to gain Fuuma back. Kamui: What do I have to do? ------------------------------------------------------------------------ Back at Sunshine 60 (Wherever Nataku was created) Scientists: Kyaa! Someone contact Tojyo (the president)! Nataku: Fa---ther... You want to go back to him? Woman scientist: Nataku!? Where are you going!? Kyaa... Nataku!! ------------------------------------------------------------------------ Wherever Fuuma is Fuuma: He “sealed” the “Holy Sword”. The final battle of earth is about to begin. ------------------------------------------------------------------------ In a dream Kanoe: The other “Kamui” has finally awoken. Previously, a member of the “Dragons of the Earth” under me said that someone had entered a “kekkai” formed by one of the “Dragons of the Heavens”. So there were two “Kamuis” after all. The “Accompanying Star” who was born to take the other void when the true “Kamui” chose whether to become one of the “Earths” or “Heavens”. “Kamui” chose to become one of the “Seven Seals” of the “Dragons of the Heavens”. So the other “Kamui” is mine. Hinoto: No... Kanoe: The “Kamui” of the “Seven Mitsukai” of the “Dragons of the Earth” is approaching soon. Hinoto: That’s not right Kanoe. It’s not right! Kanoe: I am your one and only younger sister. I may not be able to see the future like you do, but I am able to peak at your dreams. “Kamui” is here. I’ll prove that the “dream” that you saw will become the truth. Hinoto: Kanoe! Don’t involve “Kamui” in this! Kanoe!! Kanoe... ------------------------------------------------------------------------ Wherever Beast is kept Yuuto: What’s wrong Satsuki-chan? Satsuki: ... “Kamui” ------------------------------------------------------------------------ In the basement of the Tokyo Metropolitan Government Office Kanoe: “Kamui”. I’ve been waiting your you, “Kamui”. ------------------------------------------------------------------------ Back at Clamp Gakuen Sorata: Okay, now what? Kamui: ...I’m going to meet with Hinoto at the Diet Building. There’s still something I want to ask about mother, and about myself. President of the Clamp Gakuen: We will protect the “Holy Sword” at this school, until the day you require this sword. Be careful. ------------------------------------------------------------------------ Somewhere on the street Kusanagi: [To a bird] You’re lively. You like these trees too? N? ...One of my allies? Seems like he was carrying something dangerous... [To the birds] Later. ------------------------------------------------------------------------ Somewhere close by Seishirou: Things have gotten suspicious around here since the last time I was here. Especially “underground”. ------------------------------------------------------------------------ In another dream Hinoto: A “dreamer” can only view what is to occur tomorrow. Kakyou: Only at the sacrifice of oneself. You cannot see, nor hear, nor speak. And I cannot die ... with the help of “Kamui”... You know the outcome of this battle, like myself, but that is not the “future” you wished for. So you gathered the “Dragons of the Heavens” to attempt to change the future. For only your wish, that has nothing to do with the “fate of the earth”. Your sister does indeed have the ability to view your “dreams”, but she cannot see all of your “dreams”. She does not know about the “dream” that you are trying so hard to hide. Hinoto: I... Kakyou: The “Kamui” of the “Dragons of the Earth” said that the “Future was already decided”. We both knew that the boy named Fuuma would become a “Dragon of the Earth”, and you could not stop that. Hinoto: Can a “Dreamer” not change the future... Unable to do anything even knowing the future... That girl... Kakyou: The person the “Kamui” of the “Dragons of the Heavens” wanted to protect, and also the first person killed by the “Kamui” of the “Dragons of the Earth” just as we both “dreamed”. She had the potential to become a “Dreamer”, but she died before that ability could manifest itself. Echo of Kotori’s voice: ...The future... is not decided yet... Kakyou: Although not yet a true “Dreamer”, this was the “Dream” she had upon death. Hinoto: Do you believe this girl’s “Dream”? Kakyou: Do you believe it? ------------------------------------------------------------------------ In the basement of the Tokyo Metropolitan Government Office Yuuto: Kanoe-san, Satsuki-chan’s Beast said “Kamui”... Kanoe: “Kamui” is here. Yuuto: You ... seem “different” from the last time we’ve met. Kanoe: He is the “Kamui” of the “Dragons of the Earth”. As another “Dragon of the Earth”, you should be able to tell. Satsuki: My computer said that he is “Kamui”. Kanoe: And you Yuuto? Yuuto: There is something inside of answering yes. Kanoe: Who’s this? Fuuma: A member of the “Dragons of the Earth”, and also a “Dreamer”. Kanoe: A “Dreamer”!? Then he’s...! The “Dreamer” whose “Dream” “passed through” sister’s. Satsuki: There are three individuals approaching here (the basement of the Tokyo Metropolitan Government Office) Fuuma: “Dragons of the Earth”, and my “Holy Sword” is coming. ------------------------------------------------------------------------ The basement of the Diet Building Souhi and Hien: Hime-sama, you don’t look well. Souhi: We’ll bring herbal tea. Hien: Please wait a moment. Hinoto: Something wrong? Saeki-dono. Saeki: No... You seem tired. I would suggest that you take a rest but... Hinoto: I am a “Dreamer” who views the future in my sleep. Saeki: Even if you sleep that is not a true rest... Hinoto: You were looking for the right words to say. I am all right. Are your injuries healed now? Saeki: H... Hai. Hinoto: Saeki-dono, how many years has it been since you have begun to serve me? Saeki: Close to 8 years. Hinoto: As a member of the “Wind Master” of Ise the family, it was decided before you were born that you would come to serve me. And you have served me well for 8 years. But are you dissatisfied with this “fate”? Saeki: Hinoto-hime... Hinoto: With this fate that has been decided for you even before you were born... Saeki: I feel that my “fate” to protect you has only been happy. I’ve never felt dissatisfied. Hinoto: ... “Kamui” is here. Kamui: I just have something to ask. Hinoto: Saeki-dono Souhi and Hien: KAMUI Kamui: Fuuma... Hinoto: I know. I know about the girl you loved the most as well. Kamui: I have something I want to ask. Hinoto: I also have something I must say. All in a dream. ------------------------------------------------------------------------ In Hinoto’s dream Kamui: Why did Mother die? In a past conversation between Saya and Tooru Tooru (Kamui’s mother): This is the last time, I won’t say it again. Saya, leave Togakushi. Saya (Fuuma’s and Kotori’s mother): I can’t. I’ve learned when we first met that I would live and die for you. Tooru: Saya... Saya: When I learned that, I was happy. I still remember the day we first met in senior high school. How about you? Tooru: How could I forget? Saya: I’m glad. Tooru: If you’re gone, then Kotori-chan and Fuuma-kun... Saya: This morning Kotori took my hand and said “Don’t go anywhere”. Tooru: It seems like Kotori inherited your powers. Saya: No. I only know about you. Kotori is stronger. But I’m happy. I met you because I have this small talent to be able to see the future. Don’t cry. Tooru: If it wasn’t you that will be dying tomorrow, I wouldn’t be crying. Saya: Tooru... If there really is a hell, then I’ll probably be going there. Though he’s such a gentle man, though I’ve borne such beautiful children, I’ve been misleading them all this time. But no matter what others say, I’m happy. Tooru: If I had more “strength” then I may have been able to change your future. Saya: No. Even if you were god it would be impossible. Because only I can choose my own future. Inside the temple, in a room. Kyougo (Fuuma’s and Kotori’s father): ...So you’re going. Saya: ...Yes. The “Holy Sword” will only be born here today. If a person like me with some “strength” is the vessel then... Kyougo: It’s for Tooru-san isn’t it. I knew, since you first came here to Togakushi, that you were thinking of just one person. Saya: You... Kyougo: And that that person was Tooru-san. Saya: Why... Kyougo: Why did I marry you? Because I loved you, no matter who you really loved. Saya: ...I... I’m so...rry... Kyougo: There’s nothing for you to apologize about. You are my good wife, and the kids’ good mother. Saya: Kyougo-san... Kyougo: It’s my duty to protect the “Holy Sword”. Until “Kamui” comes to take the “Holy Sword” into his hands, I will protect the sword you give birth to with my life. Saya... Kamui: Then... Saya-san ... she... Hinoto: ...Do you want to see what happens after this? For you this is a cruel “past”, but still... Kamui: Still, I want to know. Kyougo: This is the sword you brought forth in return for your life. I will protect it until “Kamui” comes to claim the sword. Kamui: Fuuma.} Fuuma?} FUUMA!! Hinoto: The birth of the first “Holy Sword”. Since then, he has already begun to walk the path towards becoming the other “Kamui”. When you too returned to Tokyo, you were like this as well. You probably had a chance to meet the other “Kamui”. Kamui: ...When Fuuma didn’t respond to me calling him, and when he lost his memory of what happened... Hinoto: That’s right. It always occurred “Kamui”, when you were unconsciously trying to decide whether you would become a “Dragon of the Heavens” or a “Dragon of the Earth”... You returned here to Tokyo upon your mother’s death, and you met with your childhood friends. Recall “Kamui” the words your mother said from the flames. Kamui: “Go to Tokyo... Your fate is waiting for you...” Hinoto: Your “fate” was referring to the girl and the boy. Without your mother, to you, the only precious things to you were the people in the Monou family with whom you’ve spent your past. Among them especially, the two siblings you both loved and trusted, Monou Fuuma and Monou Kotori. You met up with the two as your mother instructed, but at the same time you were worried. Though you didn’t know what it was, you learned through the death of your mother that those who opposed you were at the mercy of something. You kept thinking that if they got involved with you that the two of them would become unhappy, that you didn’t want them to get involved with your cruel fate. Then the master of the Togakushi temple was killed and you were pressured to make your choice. “Whether or not to cut all ties from the two of them”. That was your “fated choice”. If you cut all ties from the two of them, you would have nothing you would want to protect. With nothing to protect on this earth, you would no longer have any attachments. No, not just to the earth, but even to your own life... And if you swore to protect the two of them... you would wish for the preservation of the earth where they live. Kamui: Tell me... ...If I forgot about them, and if I disappeared from their sight... If I chose to become a “Dragon of the Earth”... Then would Kotori still have lived... Hinoto: ...No. That girl... No matter whether you chose to become a “Dragon of the Heavens” or a “Dragon of the Earth”... Kamui: She would have died... Hinoto: ...... ...Yes. I have lied to you. Saying that you could save the girl by becoming a “Dragon of the Heavens”... I don’t expect you to forgive me for this. When you leave this dream, do as you wish. Kamui: ...Why did you lie? Was it ‘for the sake of the earth’...? Hinoto: I... also wanted to change the future. Not for the earth... but for my own wish. I will not lie to you anymore. Though you may not believe me, this is my true self. I will show you why your mother died. Kamui: {This is... Okinawa? Where Mother died...} Tooru, on the phone with someone: Yes, Kamui will definitely go to the school. No, the “Holy Sword” at Togakushi will not become Kamui’s. Undoubtedly, it will fall into the hands of the other Kamui. Another “Holy Sword”... will be born. The vice principal... I see, she’s already retired. Please protect the “Holy Sword” until the day Kamui really requires it. Kamui: Mother! Tooru: I guess even with me it was impossible... Kamui: What’s that supposed to mean!! Why are there flames...! Hinoto: Your mother is a descendent of the “Magami” family. The occupation of members of the Magami family is as a “kagenie”. The “kagenie” becomes the shadow of the person to be protected and accept all of the misfortune their place. Kamui: Whose “kagenie”!? Hinoto: The “Earth’s”. Tooru: ...I’m sorry Kamui. I have to leave you to face the cruel future alone. Kamui... become strong... so that you can chose the future. Kamui: M... Mother!! Tooru: Go to “Tokyo” Kamui. Your “fate” is waiting for you. Kamui: Mother! Tooru: ...Saya... Kamui: ...What do you mean, being the “kagenie” of the “Earth”... Hinoto: Do you know about “global warming”? Kamui: Mother told me... that the earth’s temperature is continually rising... Hinoto: ...That is right. Humans continue to cut the trees, pollute the land and produce harmful gases. Because of this, the earth’s temperature is increasing annually. And that too will ruin the earth. So your mother voluntarily became the “kagenie” for the earth to guard it from disaster. But... even with your mother’s powers... it is impossible to protect the earth. Kamui: That’s why... mother “burned” to death. Hinoto: ! ------------------------------------------------------------------------ Kakyou’s dream suddenly takes over. Kakyou: The earth is longing for “change”. You are “Kamui”. Kamui: Who are you... Kakyou: ...Kakyou. The “dreamer” of the Dragons of the Earth. Echo of Kotori’s voice: Just like Kakyou said... Kamui: The one Kotori was talking about? Kakyou: ...It is the same. “Kamui of the Dragons of the Heavens” and “Kamui of the Dragons of the Earth”. Even thought you look different, to me, you both look like this. Kamui: {Fuuma...!!} Kakyou: The future the “Dragons of the Heavens”, the “Seven Seals” wish for, the future the “Dragons of the Earth”, the “Seven Mitsukai” wish for... If the “Dragons of the Heavens” survive, people will continue to live, and the present will be “preserved”. If the “Dragons of the Earth” destroy all of the “kekkais”, then all the structures that man has made will crumble and “change” will occur. Which do you think is more beautiful? At this rate, the earth will die, without the strength to rejuvenate. The earth is living too, just like you. It is humans who are killing the earth. Humans multiply without any reform, and if they don’t realize that the earth is also living, and continue to overrun the planet, the earth will die. Do you still wish to “preserve” this “world”? Kamui: To me... the “world”... is the people I love, so if those people are not here, then it’s the same as there being no “world”. Kakyou: ...I know the outcome of this battle. But, the future... ------------------------------------------------------------------------ Hinoto wakes Kamui out of the dream, back in the Diet Building Hinoto: “Kamui”...! Kamui: ...I met the “dreamer” of the “Dragons of the Earth”... He said his name was Kakyou... The earth is going to be destroyed. I may be wrong, but... I’ve already decided. I want to regain Fuuma. ------------------------------------------------------------------------ Text: The final battle of the earth is about to begin. Arashi Kishu Outside in the streets at night Woman: What are you looking at? Young Arashi: I was thinking whether to eat it or not. Woman: What are you troubled over? Arashi: I was thinking whether there was a point in eating garbage (to stay alive). Woman: Your name? Arashi: Arashi. Woman: Are you alone? Any family? Arashi: I had a mother but she died. Mother told me I couldn’t die. That I had to survive even if she died, so I survived for these 3 months. I am alone. I was thinking whether there was a point in continuing to live like this. I want to obey mother’s will but I was thinking that it wouldn’t make a difference whether a solitary person like me survived or not. Woman: ...This year, you’re supposed to be seven. Like your mother you’re intelligent. I’ve come to pick you up. Arashi, let’s go back to the Ise Shrine together. Inside the Ise Shrine Attendants: Kaede-sama. Attendant 1: She took a bath but... Woman (Kaede-sama): You don’t want to eat? Arashi: I still haven’t decided, whether I should continue living or not. Kaede-sama: Do you remember your mother? Arashi: She was always afraid of something. She used to hold me and say that she would let me be taken away. She was always afraid that if she left me alone someone would come and take me away so she didn’t work out of the house, so we weren’t well off but she was kind to me. Kaede-sama: Your mother was a maiden at this Ise Shrine. Though seven years ago she fell in love with a university student who came here for research and left when she became pregnant with you. Arashi: Why did she leave? Kaede-sama: Because you were destined to become a member of the “Dragons of the Heavens”. Arashi: ... “Dragon of the Heavens”? Kaede-sama: ...Arashi, to end a life withoug touching anyone, without conveying your feelings with another, there may be no difference in living and dying. To be alone is that sad. But Arashi, from now, you will probably meet many people. Those that will show good will towards you, those that will show hostility towards you, and those that will love you. I’ve been looking for you and your mother for a long time. I wasn’t in time to see your mother again... but I’m glad I met you. Arashi: Is it better that I live? Kaede-sama: If you die it will sadden me. Arashi: You’ll be saddened? Kaede-sama: Ee. (Yes). Arashi: Really? Itadakimasu. [Something you say before you eat a meal. Literally translated as I will accept this (meal).]