Kaze to Ki no Uta Song of the Wind and Trees Chapter 1: Rose by Takemiya Keiko Bunko edition 1995, Hakusensha Publishing Original edition 1976 Translation by Emily Horner emily@obliviousgirl.net www.obliviousgirl.net Translation started Oct.28 2000 There are times when text is written both in French and in Japanese; in that case, I've written both the French and the English, basing my translation off both the French and the Japanese version. There are times when text is in Latin and Japanese; in that case I've written both the Latin and the English, but since I don't know Latin I've usually based my translations off just the Japanese. Thus, if the original has: "Ohayou!/ Bonjour!" then I'd probably translate that as "Good morning!/Bonjour!" Just as a side note, this is the most difficult manga I've tried to translate yet, and there will probably be some lines that sound a little strange. I'm really quite dissatisfied with this translation, so I'll probably do a revision at some point, if I can manage it. While I haven't deliberately mistranslated anything, I'm certainly not the best person to translate a work like this. Notation {unspoken thoughts} [short translation notes] [T: Footnotes by Takemiya, not all of which I've translated; some are quite familiar to most English speakers, such as the expression 'que sera sera.'] <> page break without page numbers page break with page numbers --unnamed or minor character's dialogue Chapter 1 begins on page 61 of bunko volume 1; the page numbering follows the bunko volumes. <> <> Pascale : Pick that up! --You pick it up! Look at this! You think you can talk to me as if you were my senior? That's right, you were held back three years in a row! Pascale : So what? I like being held back! Carl : Hey, what are you doing? Get out of there! --Shoot, it's Carl, the class president! Carl : Don't start fights at a time like this, when everyone's busy with exams, Pascale. Pascale : Sorry! It was my mistake to let a kid like that get to me. Carl : By the way, have you seen Gilbert? Pascale : No...Is he gone again? Carl : Well, he'll probably turn up if I call him. Now, go to the study room, quickly. Carl : I'm handing back the reports on French history. Those who failed will have to submit them again. Elba--good. Zelphi--pass. Tristan--pass. Bariet--good. Gilbert--fail! Gilbert! <> --Sorry I'm a little late, I got caught. Gilbert : Close the door, the wind is too loud. --Aren't you always saying that you like the wind? That's what I heard the other day when you were talking to Rosemarinet. Gilbert : Who cares about that? --Gilbert! Gilbert : The promise! <> --Hm. I have what you want right here. I'm not going to give it to you first and let you run away. And now it's my turn, if you don't have any complaints... I'll have you carry out your 30-minute promise... <> Gilbert : Like always...the mere thought of you touching me gives me goosebumps. --Does that mean you're unwilling? You can say all you want. Yell it, even. But this is how it always is, Gilbert. <> --There is a devil that lives inside you. A devil that wants more than anything to be held. You can try to resist at first, but you can't win over it. You give your body over to the devil. <> Carl : Gilbert--fail! Isn't he here? Gilbert! --That again? --"That"? --You know, "that." Carl : Those who've received their papers can leave. Make sure to clean up the area around you. Este, pass. Robert, good. Trevia, pass. Noel, excellent. --How does Gilbert think he's going to pass his exams? His answer sheets and reports are always practically blank. --Don't you know? --Know what? --Why Gilbert's like that. I heard he sells his body. --What do you mean? --What, you don't even know that much? It's like, you know, a prostitute. A whore. --You don't have to use that kind of language! --Anyway, that's what Gilbert is. <> <> --Hold still! You have beautiful skin. Could you stop being so damn pretentious, just for today? I've got the right to decide how to spend these thirty minutes, don't look like that! --It's this, right? Fine. One French history report, definitely an excellent grade. Gilbert! There's still time left! <> Gilbert : A kiss that tastes like curry soup? How barbaric! If you want me, you could at least go to the trouble of finding out what I like to eat. --Why you--! You don't even care who you're with, for a report like this! I'll bruise your pale, supple body all over! Pascale : By the way, Carl, what's that transfer student like? Carl : Oh, Serge? So even you are interested in him? Pascale : But for a different reason than everyone else! Carl : Right, Pascale--not because he's Gilbert's roommate, you mean. Pascale : Right! The only interest I have in humans is purely from the perspective of a biologist. Even that Gilbert, who holds the attention of everyone in the school, is just another kind of animal to me. I particularly have an interest in the fact that sex, for him, is not something related to reproduction--after all, homosexuality is found only in humans! Carl : Um, we can come back to that later, but I was thinking I'd like to introduce you to Serge. Pascale : OK, let's go! Actually, I watched his fight with Stine. I was a little worried because he got punched so severely. Carl : You should've stopped it. Pascale : I stay out of trouble at all costs. Unlike you, I don't want to spend a second thinking about doing things for other people or the world. Carl : Just how far do you want to extend your knowledge? Pascale : What? Carl : Weren't you reading "Where do babies come from?" just a little while ago? Pascale : This is very important! I'm doing exhaustive research because I don't want to be a failure with women! Carl : Say, Pascale, you've seen Gilbert around, right? Where? Pascale : He was with the upperclassman, Proulx. Carl : What do you think of homosexuality? Not biologically, I mean. Pascale : It's a very childish interest, a love that doesn't give birth to anything. Carl : Gilbert can't go on like this. Somebody needs to set him straight. Pascale : Impossible! The only way to catch and persuade him is through his skin. He judges people by his body. Think you could do it? I wouldn't. I don't want to incur divine punishment! But you seem to be fascinated by him, just like everyone says. <> Carl : Even you? Don't suspect me of something weird like that! Pascale : Fine, sorry! I feel like I've been apologizing to you since this morning. Carl : I just don't want you to think that I have any lurid interest in him. Gilbert : So you're saying that you don't? Pascale : Gilbert, is that you? Gilbert : People always look so ridiculous when they're asked something they don't want to be asked! Carl : It's not that--it's just, I didn't know you were there! Gilbert : Is that so? Well, you *are* the pure and perfect class president... Carl : Gilbert, where are you? Gilbert : Leave me alone, I'm not feeling very well. Carl : Pascale, get the first aid kit! Pascale : Right! Carl : What happened? Your arm's all torn up... Gilbert : Screw me. Carl : What? At a time like this? Gilbert : It's your chance. I can't move; we're alone. You want to, don't you? Then do it. If you insist you don't want to, then don't touch me. Carl : Gilbert... Gilbert : This isn't like you, Mr. Class President. <> Pascale : Huh? Where's Gilbert? Carl : {"The only way to catch and persuade him is through his skin." In the end, I'm just like Proulx...} Pascale : Carl? Carl : {Just like that stupid Proulx who did this to Gilbert.} [Can't translate this...some lines of poetry with no direct connection to the story...] <> Pascale : He's gone! But we can't just leave him alone, can we? Whether or not we should go after him, that's the question... Carl : {To think that I'd fall for his tricks...} Pascale : Carl! What's wrong, did something happen? Carl : It's nothing...I was just startled. Pascale : That's fine. I gasped back there myself. Carl : You? I thought you were supposed to be crazy about medicine! Pascale : It wasn't because of his wounds...hmm, how can I describe it? Pascale : He looked so...fascinating... And I guess even I was kind of entranced. I don't care if you laugh. Carl : It's not that, Pascale! I really like your honesty. I envy it. Pascale : I guess you've got your work cut out for you... Carl : I don't suppose Gilbert's come back to his dorm room yet, since he's not alone any more. So...could you go and tell Serge? I can't go right now... Pascale : OK. Carl : I'm counting on you! <> Serge : {It's been a long time since I've had time to relax like this. I'm glad that I came here. Monsieur Wasch, who told me about my parents I can't even remember any more...his room, filled with books like my father's...gentle eyes like my father's...} <> Serge : {A cameo of my mother...I won't be called to my aunt's teas and parties anymore...I won't have to hide...} --Room inspection! --Attention! Keep your feet at a 60 degree angle from your body! So you're the famous gypsy... --Serge, whose name is known even among the upperclassmen! --And you're rooming with Gilbert. Serge : Wait, I'm still in the middle of cleaning things up. --There are some things you'll have to be punished for! --This'll be a fun treasure hunt! <> --Wow, she looks like a prostitute! She's wearing old fashioned clothes, though. Serge : {Mom!} No, that's something I got from Monsieur Wasch! --I'll take it! It's inappropriate for a kid like you! Serge : Give it back! --I'll take good care of her! Serge : How would you feel if someone treated your own mother like that? You're absolutely shameless! Please leave! --Hmm... --Hmm... Pascale : Ahem! You're overstepping your authority! Only the director is authorized to conduct room inspections. Leave right away if you don't want to be punished! --Don't forget about us! Pascale : You're just saying that because you lost! Anyway, I'm Pascale Biquet. It's nice to meet you. Serge : Thanks. Pascale : I came to do something for Carl, but first of all, let's get things cleaned up here. <> Pascale : I'm not very reserved about asking questions, but throw me out if I make you feel uncomfortable. Serge : Right! Pascale : Well, you certainly do stand out. Dark brown skin...fiery eyes...height, 160 cm...you seem agile enough...black, wavy hair...what was your mother's ethnicity? 70% Celtic and 30% Spanish gypsy? Serge : Very thorough observations! {Those were really random biological observations--though I guess they're useful in getting to know each other...} Pascale : {I like that guy, for some reason...and not just as a biologist. Perhaps...in a psychological sense.} What is this, an accordion? It's too big for that... Serge : Oh, that! <> Serge : It's a keyboard for piano lessons. It doesn't make any sound, but you can take it anywhere. I brought it because it was a memento from my father. And so that I don't get out of practice... --Is he only five? --How wonderful! --And he'll be a viscount when he gets older? --I was born ten years too early! --His aunt must be so proud! --Ah, but this is a secret... --He's the son of a gypsy prostitute... --He can never really be refined... Serge : {And yet, I played the piano.} Serge : {Even if I was just a Pierrot, being used to attract people to my aunt's salon, that was all right. This was the piano my father played. When I play it, I forget everything around me...} Pascale! Pascale! Pascale : Good luck! Pascale : Hmm, I forgot to tell him what Carl wanted me to... Oh well, he'll be all right, I guess. --Roll call! Line up in the hallway! <> Serge : {Gilbert's been gone since last night. We're supposed to be roommates, but I've barely even seen his face...} --Room 10, Sappho! Levoie! --Room 11, Conan! DiSotto! --Room 12! Stand up straight, don't fall asleep! --Room 15, Boushe, Sifon... Serge : Bon soir. --Room 17, Gilbert Cocteau! --Oh, and you're here as well, Serge! How is it living with Gilbert? Serge : He's missing. Wasch : You don't have to be nosy. Gilbert is missing; go on to the next room. Gentlemen, I'm grateful that I've spent another day with you without any rules being broken. Lights will be turned off in one minute. Lights out! <> Serge : Gilbert? <> Serge : Watch out! Serge : {He's not moving?} What happened to you? Serge : Gilbert? {He's not breathing! What happened? Calm down! If there's vomit in his throat...} <> Serge : Open your mouth, Gilbert! You'll die! {If he's in pain, why doesn't he struggle? Wait, I'll go get someone! Serge : Someone! {Who? Carl!} Carl, wake up! --Quiet! Carl doesn't live here, he goes to a boarding house in town at night. You'll be punished if you make a lot of noise in the middle of the night! If it's really urgent, go to the director of building A. <> Serge : {Maybe Monsieur Wasch...} Pascale : Need some help? Serge : Pascale! We need to get a doctor... Pascale : Gilbert, right? I'll take a look. <> Pascale : Get the lights! He's just about suffocated...I've got to resuscitate him. Serge : Resuscitate? Pascale : It means to bring back life to someone who appears to be dead. Or, to put it more poetically, to breathe life back into them. I definitely wish that they would give us a more practical modern education. You'll never progress in the world if you never study anything but classical literature. [T: French lycées (high schools) and collèges (middle schools) were mostly focused on classics and grammar.] Pascale : You read about resuscitation all the time in biology books. Well, here I go! <> Pascale : Don't look so shocked, I'm just trying to blow air into his lungs. Give me a beat. Serge : One, two, three...one, two...one, two, three...one, two... Pascale : You said that Gilbert tried to kiss you? Serge : Yeah...but it might have been a misunderstanding...maybe he was just seeking help... He was hurt so badly... Pascale : I see...it looks like there was nothing in his stomach... and he's probably been hiding in the woods all night and day...so there's hunger, and his wounds, and on top of that the cold November rain. I suppose that he ran away, but couldn't stand it in the end, and came back. He felt awful, but you were there in the room, and as his last resort...as compensation for you helping him, he was going to sell his body to you. Serge : What? Don't say something so thoughtless! In the first place, I'm a boy! Serge : And besides, compensation for me helping him? There's no way I'd refuse to help my own roommate with his problems! Pascale : Problems? Serge : I am grateful that I didn't have to call the school doctor in the middle of the night. But to say such things about someone who's sick-- Pascale : Don't get mad. I'm only telling the truth. Pascale : All right, I'll leave now. I have a feeling that I understand why Carl chose you...though it worries me that he didn't tell you anything... His wounds look bad, but they'll heal completely. Because he was soaked in the rain, you should watch out for respiratory infections, and have him drink this if his fever gets too high. Serge : Wait, Pascale! Does this happen all the time? You seem to be used to it. Pascale : Yeah. And, I should say, this is only the beginning. <> --Out of the way, the horses are coming through! --Right, right, further right! --Keep pace! --There's the red army! Get them! --I've told you a million times, no horseplay in the hallway! --But what happened last week still hasn't been settled! --You placed a bet too! --This is fun! I'll raise you 5 centimes! [A centime is...a worthless coin, I think it's worth less than a penny.] --Damn, there's Carl! --Scatter! --Hmm, he doesn't seem well. He might look quiet at first glance, but he is the director and he'd usually at least give us a warning... Gilbert : Carl... Carl : {Gilbert!?} Gilbert : You don't have to run away, Carl. I thought you'd come to the chapel to confess what happened. I've been waiting since this morning. My kind roommate is probably looking for me right now. Gilbert : I have to thank you for having me room with someone so righteous and innocent. What a joke! Carl : Gilbert! <> Carl : Stop, Gilbert! Put some-- Gilbert : Why don't you caress me with that hand you hold the Bible in? Carl : Stop! Gilbert : I'll be yours now. Let's put an end to this, Carl. Gilbert : Are you reciting a verse from the Bible? "Come to me, God"? [I have no idea what this is supposed to be. E-mail me if you know. Or, I could actually do some research for once...] Carl : Let go of me! Gilbert! Gilbert : So, there was space inside you for God? You should protect that, so you won't be possessed by the Devil... Gilbert : You should tell Serge not to get close to me! I'm a devil who will corrupt his pure heart! If you don't, I will hurt him tonight. Carl : Gil... Gilbert : Tonight, tonight, tonight! Serge : Carl! I finally found you, I've been running all over the school! Even though he has a fever, Gilbert hasn't been in his bed since this morning. I'll go check if he's between classes, but... Carl : Pascale... Serge : He told me not to worry if he could move, but I should be careful. Carl, is something wrong? You don't look well. Carl : I'm sorry, Serge, I'm sorry...I told you that I'd help you... Serge : Don't worry about it, it's all right. You look sick, why don't you go to the nurse's office? Carl : {Serge, even you are getting mixed up in this!} Gilbert : I will not forgive those who try to deny it, those who try to lead me to the correct path, without even knowing who I am. I will seduce them! --Today, instead of giving a lecture, I will be testing your abilities. I must send home your wonderful grades to your wonderful families. This is an oral examination. The questions will be asked and answered in Latin. Upperclassmen and lowerclassmen will be answering the same questions. Pascale : {The principal's classes are always like this. He doesn't have a sliver of doubt about the value of Latin.} Pascale : {Why should anyone have to learn Latin but the people who want to read ancient texts? Doesn't everybody think so? What about you, Carl? Hm, he doesn't seem to be thinking about anything...} [T: Latin is an ancient language that is not currently in use but is still a required subject at Catholic schools.] Pascale : {But I can't help it...whether or not you know Latin is the standard by which your education is measured... Hmm? What's wrong with him?} --t et cum sensisset magna voce exclores an latrones? [That is the last question, but are you already finished writing?] Carl : Eti filius, ex lu isericordia motu ignem e caelo. [I will leave the last question unanswered.] --Excitatus idem enim duobus! [Then you may leave!] Pascale : What's wrong with Carl? Is he sick? Man, I want to leave too! <> Pascale : If I had the time to learn something as useless as Latin, I'd put it to better use! --Dum tamen? [Why?] Pascale : Elementary. Abituros. Quae Ulixem redierun! cum omnibus qui et socios suos! [Latin is a dead language now! People ought to learn science, for the future of the world!] --Leave! --What did Pascale say just now? He was talking way too fast! --But it must have been Latin, because it made the principal furious! <> Carl : What have you done, Pascale? That might have been an important exam! Pascale : I was more interested in why a model student like yourself would ruin your chances for that important exam. So tell me why it is, because I'm going to get a 0 in Latin now! Carl : It doesn't have anythign to do with you. Pascale : So just tell me, instead of looking so worried! Carl : Leave me alone. Pascale : No. Carl : It's nothing, I just don't feel well... <> Pascale : You're lying! You've been acting strange since yesterday-- Carl : No! Pascale : --When you got separated from Gilbert near the greenhouse... You didn't... Carl : It's strange...I felt as if I was possessed... I touched him, and he flew off like a butterfly, and laughed...did he think I wanted to persuade him of something? Or just that I wanted his body? <> Carl : Gilbert! --We're free, we're free! --It feels so good when a full day of classes is over! --You're going to town to see a girl, aren't you? Can you buy me some fruit? --Wanna shoot some pool? <> --Sorry, I'll pick those up! Here, Monsieur...Jacques Doren... Doren : Grit your teeth, boy. Rosemarine: I thought I told you not to raise a hand against the underclassmen! Rosamarine: I am sorry. Please forgive him, for the sake of me, Rosemarine. --It's all right! --Who was that? --Don't you know? It's the superintendant general, Rosemarine, called the "White Prince," a Scandinavian aristocrat without a fault, who always gets the top grades. --Hey, look! Do you know who's right next in line after that aristocrat? --What are you talking about? --The posted grades on the Latin test! Serge Battour is #2! --Pretty good, for a gypsy! --It's gotta be a fluke! Doren : {Serge Battour?} Gilbert : Jacques Doren! Doren : Who's there? Come out of there. Do you make a habit of speaking to someone while hidden, Gilbert? What are you doing in that storeroom? Do you want to tempt me now? You must know about that decision last year. Gilbert : That's right. I became Proulx's... <> Gilbert : Without any regard to how much I hate him. It's something that was decided between you, Proulx, and the White Prince. There was a great uproar about you and Proulx duelling over me, and to quiet it, the White Prince ruled that whoever one a fencing match could have me. And he won. But I won't follow that decision. If you want, I will sell my body to you like before. Doren : What do you want? Gilbert : I know that you'll use whatever means necessary. Do something cruel to my roommate, that goody-two-shoes Serge Battour, to chase him out of my room, and you won't regret it. <> Carl : I've got no right to correct anyone anymore. I'm no better than Gilbert. I can't even go to confession, I'm too scared...I can't even face the truth in my heart... Pascale : Stop talking like that. It's just that Gilbert was too much for you. That's all. <> Pascale : You don't have anything to worry about. If you want to sleep with Gilbert, why is that so wrong? Carl : It's forbidden in the Bible! Pascale : So what? I don't believe in any religion. Therefore, I don't follow their teachings. The world isn't something created by God, it just is what it is. So everything that happens in the world is just "Que sera sera." Carl : So I'm just supposed to leave Gilbert alone? Pascale : If you don't, you'll be the one who gets burned. Praying to nonexistent gods isn't going to save him. Gilbert : Doren, no...not until you've kept your promise about tonight. <> --When do you think we'll get to join the fox-hunting group? --The beginner's class can't even ride horses! I'm sick of taking care of the horses! <> --We didn't join the riding club to learn how to be grooms! --Look at him! He looks just like a groom! --Do you have servants like that at your house, son of a jeweler? --No, all our servants are pretty white girls, son of a silk dealer. --Serge Battour! Serge : Yes! --I'm moving you up to the fox-hunting group. Your handling of the reins is impressive. Serge : Thank you! --You're a viscount's son, aren't you? It's only natural that you'd be good with horses. Riding's a sport for nobles, after all. Serge : {Hmm, I wonder if Gilbert's gone back to our room... That's a cute kid...in class C, I guess? (8-11 years)} Serge : {With a bright scarlet sash around his waist...} Sebastien : Um...Serge Battour? I'm Sebastien Maiset, in class C. I really respect you, and um, I've been waiting here... Did you see the results that were posted at noon today? You were in 2nd place in Latin! I mean, you'd think that there's no way underclassmen could compare to the upperclassmen when they're all in the same class, but-- I'm too agitated, I can't really talk right. Serge : And you've been waiting here to tell me that? <> Sebastien : Yes. Serge : Thank you. Sebastien : Um-- Serge : Wait! --Sebastien, you coward! You barely said a word to him! <> --You said you were going to make friends with him! I was hoping that we'd never have to study Latin again! Sebastien : Be quiet! I will be friends with him, someday! It's just that today-- --What? Sebastien : Nothing. {I was just dazzled by his brown skin and black eyes...} Rosemarine: That scarlet sash is famous in this school. It's given to those who achieve excellent grades. --Indeed. Rosemarine: It's something that should be given with singleminded honour and pride--and sometimes, with love mixed in. --It's becoming popular. Rosemarine: That way of expressing love, you mean? But that way, only intelligent people can express their love. --Naturally. What do fools know about romance? Rosemarine: That's rather strict. --I'll take that as a compliment. Rosemarine: Have you seen him from up close? --No. Rosemarine: He's a pretty boy, with shining black hair and eyelashes that cast thick shadows. <> --He stands out? Rosemarine: Yes, he stands out. He was only one place lower than me in Latin. --Is it true that Gilbert is his roommate? Rosemarine: Does that worry you? There shouldn't be a problem. Gilbert has no interest in people so clean-cut. --Are you sure? Rosemarine: Yes. --What about the other boy? Rosemarine: Gilbert will chase him out soon, and I think he'll try not to get close to Gilbert again. I'll make sure of it. --Be sure you do so. Gilbert is too stained for perfect people. --That's why it's better to keep him isolated. Serge : {What a strange day...} --Serge! Hurry up, or you'll be late for dinner! Serge : Thanks! {Who was that, anyway? But I'm glad he warned me...} <> Serge : {I've had three things to say 'thank you' for today! For some reason my cheeks feel hot... What a nice breeze.} Gilbert! Sorry, I didn't know you were here! <> Serge : Your cough sounds really bad. Why did you go outside? You need to stay in bed. Gilbert : Quiet. Serge : What about supper? I could bring something up for you. Your eyes are wet...you've got a high fever. Stick out your tongue! Gil-- <> Gilbert : Who do you think I am? Don't ever give me an order again! Serge : An order? But I was just worried about you... You could've just told me... Serge : {Is he like that to everybody? Doesn't he feel lonely? Why is he so isolated? Why does everybody else seem to hate the sound of his name?} Doren : {I'll make you unconscious for a while.} Are you awake, Gilbert? Don't play innocent, show yourself. I came, as requested. It was stifling inside the wardrobe. <> Doren : I like those intense eyes. Don't worry, I'll wring his neck and throw him in the woods later. Don't move! You're the one I came for. Did you think that you'd be able to run away after I was done? Gilbert : I won't run away. Don't do anything you'll regret! Doren : I wanted to take the opportunity before Rosemarine hears of this. Gilbert : Leave! Doren : If you make any noise, I'll just use ether. Gilbert : No! Liar! I said, get out! I never had any intention of sleeping with you in the first place! Doren : So you admit it, Gilbert? Then I'd say you're in no place to call someone else a liar. <> Doren : It's futile. Don't you understand that? Open your mouth, my obedient Gilbert... Serge : {Gilbert? Is he having a nightmare because of his fever? I should go check...why does my body feel so heavy? What's this smell? I feel like throwing up!} <> Serge : {Ether!? I was put to sleep? Gil-- He did that to me so he could--?} <> Gilbert : Stop... Serge : Get out of here! <> Serge : This is outrageous! This is my room too, I won't let you use it for that! Get out of here right now! Doren : Don't act as if you just found out. Everyone knows and accepts what Gilbert does here. Serge : Well, I don't! <> Serge : And you, Gilbert! Aren't you ashamed of doing whatever a man like this says when you still have a fever? If you have to do it, at least do it where I can't see! It's a matter of courtesy! Now, tell him to leave, or else! Doren : Or else what? Doren : Will you stop meddling in other people's affairs? Serge : I'd rather die than submit to someone who uses violence to control people. If you don't leave, I'll call for someone. Doren : Wait! Everyone pretends not to notice what goes on in here. No one is going to come. Serge : If you don't want me to call anyone, why don't you just leave? <> Serge : All right, Gilbert? --That gypsy's not backing down. --He's going to end up getting knocked down. Doren : Are you trying to threaten me? You know, Gilbert asked me to do something cruel to you anyway. Serge : {Gilbert? But why?} Serge : Gilbert! Doren : What happened to all your spirit? Was it that much of a shock? Serge : {I never did anything to Gilbert, I swear!} Doren : He'll do what's necessary to stop people from getting in his way. If this teaches you anything, you should go to the head of residence and request a new room. Serge : Coward! Doren : Now, why don't you just accept Gilbert like everyone else? Serge : Don't touch me! You're disgusting! Get out, get out! Get out! <> Serge : Turn on the gas lights! --What is it? --A burglar? Doren : Let me in! Serge : No! Gilbert : Go. Doren : Gilbert! You're betraying me? Gilbert : Look at this mob. They're probably waiting for Rosemarine to come. Gilbert : Get ready to be punished. Doren : Gilbert! Gilbert : What? Doren : You're just the same! Gilbert : I know. You should go now, before Rosemarine comes, if you don't want to be humiliated in front of everyone. Doren : Damn you, you sly fox! Serge : Here's a new nighshirt! Serge : Medicine! Aren't you going to take it? You can try to do what you like to me, but I don't have to take it! Serge : <> "Look, Serge, the wind is talking to you." "Where does the wind come from, Daddy?" "From all over the world." "All over the world?" "It comes from all over the world to talk to you. The wind blows freely, and it tells us many things." <> "Listen to it well, Serge. We are young trees that grow up as the wind blows." Serge : Ah! Serge : {That's right. I'm at school...that was the alarm clock. My aunt isn't going to scold me... I was having such a good dream, and then I remembered that...} Oh no! We've got early morning mass today! I forgot all about it in all the confusion last night. I can make it on time, if I hurry... <> Serge : Gilbert! {Must have gone somewhere again...oh well, he can do what he likes. It doesn't concern me... Wait, who was it that set the alarm clock? Was it... Gilbert? For me?} <> Mass for the whole school every Sunday is a chance for all the students to meet in a slightly serious mood. --Have you heard about last night? --Of course! --Well, listen up! Payne was right next door and he heard everything! --And the notoriously strong and violent Jacques Doren came closer and closer to Serge! And in the next instant-- Serge was brutally punched in the face! --I thought that... --Be quiet and listen! --Gilbert!? --At morning mass? --And with a bible? --That's unheard of! --He'll disturb the purity of the church! --Hey, look! It's Serge! --The perfect student's here! Let's stand up, for the pride of our school! Serge : {Gilbert! Then he did set the alarm clock! I wonder if I can trust that smile...} --Over here, Serge! Rosemarine: Troja redeuntes! Cyclopibus, de quibus famam Cyclopes autem pastores erant! Paulum a litore! Silence! Gentlemen, I thank you for your participation in this 7 am service. Let the schoolwide mass begin! <> --Kyrie eleison eleison eleison Christe eleison Lord, have mercy on us. Christ, have mercy on us. Kurt : I'm Kurt Stachler. Where are you from? Paris? Abraham : Hey, don't leave me out! I want to be his friend too. I'm Abraham Neka. Serge : Nice to meet you...but we've got to sing. {Gilbert...he has a clear, pretty voice.} Rosemarine: Viderunt, humana magnitudine senserunt; ejus enim munitum esse animadverterunt periculo id facturos, facissent, magnam copiam ingentibus conditam. Dum <> Serge : {Why does it make me so happy that Gilbert came to mass like he should?} Rosemarine: Agnus Dei qiu tollis peccata mundi, Dona eis requiem May the lamb of God who removed the sins of the world rest in peace eternally. Kurt : Wait, Serge! Let's go together! Leave Gilbert alone! <> Serge : About the clock...thanks. Gilbert : I just forgot to stop it. {You're entangled in all of this now, Serge, and it's your fault. Do you undertand? You're already mine. I tried to chase you away, but in the end you'll just be my prey, like Carl.} Serge : {Gilbert...everyone's staring at your shining blond hair.} <> Serge : {I'm not just thankful for the alarm clock. I'm glad that you came here today. You look so beautiful when you smile in the light like that. Almost-transparent cheeks, red lips, gold strands of hair--I admire it all...} Gilbert : {Watch now, as I drive the stake of Eros into his heart.} Proulx : I didn't expect that you'd go to mass to break your promise with me. Gilbert : Don't get close to me! Proulx : What? Gilbert : I said, don't get close to me. I won't sleep with you again. Serge : {My chest hurts...} Gilbert : {That's my gift to you, Serge. Proulx, you just came at a convenient time.} Gilbert : {As I planned.} I'm done playing with you. Are you too stupid to understand that? Serge : Don't use violence! --That's right! --Stop, you coward! Rosemarine: This is a message to all students. This is a message to all students. Assemble at once in front of the cathedral. Assemble at once in front of the cathedral! Rosemarine: Starting today, Jacques Doren of Dormitory A is expelled from the school for his immoral actions last night in room 17 of Dormitory B. I, Rosemarine, as the school superintendent, will impose severe punishments on anyone who corrupts public morals and tarnishes the reputation of Lacombrade in the future. It has been decided that the victim, Gilbert Cocteau, was coerced by Doren and therefore bears no blame for what happened. Serge : That's not true! Gilbert isn't a victim! --Stop it, Serge! --You can't go against Rosemarine! --He looks nice, but he's really scary! Serge : It's too much! It's a clear case of favoritism! Carl : I know that it's hard for you to understand since you don't have that much experience with life at this school, but there's a stratified society at this school. The principal, the director, the student superintendent... you can't go against the people on top. It's always been that way. Serge : That's not it! I heard Doren himself say that Gilbert planned it all! So why should one of them be expelled and the other not be punished at all? Carl : Gilbert is sick. That's why people tolerate him. Pascale : You're just not used to him because he's unique to this school. Serge : You can just leave it like that? If Gilbert's sick, then we should help him! Illnesses can be cured! Pascale : There are also those that are incurable. And you could end up being pulled into exactly what you were trying to stop. Serge : Huh? What does that mean? Pascale : Not now. It's Sunday, and I still have to go shopping for the rest of the week. Serge : {Carl? What happened between you and Gilbert? That day, when Gilbert was reading a book and didn't say anything, or try to run from me... Everybody knew about this all along, but no one tried to do anything to make it right.} --Cher Monsieur, Je vous remercie infiniment de votre aimable invitation. Je me ferai une grande joie d'assister à la soirée que vois organisez avec quelques-uns de vos amis le samedi 27 mai.... Dear sir, I thank you for you kind invitation. I would be greatly pleased to come to the party that you are organizing with a few of your friends Saturday May 27th... <> Serge : {First coming to mass, then class? What's going on?} --Ah! Gilbert! You mustn't be late to class, what were you doing? <> Gilbert : I'm sorry. I was looking for my textbook. --Very well, take a seat! --He actually came to class? --Gilbert? --I can't believe it! --He wasn't really looking for his textbook, was he? --What's happened to him? Gilbert : May I sit here, Serge? --Everyone, face the front! All right, Carl, read the next part. Pascale : {This isn't like you, Carl!} Page 165, from line 3. {He's still got a long way to go.} [The French here is just meaningless sentence fragments.] Serge : {A student's job is to study! Hey, what's he writing?} Serge : {Friends again? Gladly! Let's shake on it...with the left hand.} Gilbert : A left-handed handshake means 'goodbye.' <> Serge : {I looked up, and his face was just like always. The first week went by, and although I couldn't say that nothing had happened, everything was going smoothly now. Is this how you spent your adolescence here, dad? I'm lucky to have good friends like you did. Gilbert's been much more serious since then. If even he can be trustworthy... Knitting your brows as if frustrated, brushing away a lock of hair, mumbling something as you write...} Serge : {I'd like to think that that's the real you.} --If you think Gilbert's turned into a monk, just wait a week! --It looks like Serge had a big impact on him. --I'm telling you, there's something suspicious between them! --People like that are creepy! He's a plague on this school! At least before we hardly ever saw him. --That's right! Now he shows up in class every day! <> --Well, at least he doesn't have the courage to come in here yet! --Yeah! This is a place where everyone can say what they want, so of course he'd be scared of it. Carl : Are you all right, Serge? Serge : You mean...the rumors? Carl : It's just a matter of time before people start making noise about your relationship with Gilbert. Serge : What relationship? Carl : {Not a good word...} <> Serge : I don't know what people are saying, but I'm fine. I don't have anything to be ashamed of. I just have to wait until Gilbert starts getting along better with the other students. Didn't you put us together because you wanted that, too? I'll help Gilbert as much as I can. Carl : {You're brave to say that after what happened...but you still don't know the real Gilbert.} Serge... Serge : I'll be fine! I'll talk to you if anything happens. Carl : {It'll be too late by then, Serge.} --This snow is awful! --Are you going to quit, Serge? Serge : What's a little snow? I was born in Tyrolia! <> --Doesn't everybody have a better place to spend their free time than in here? The public room gets crowded whenever the weather's bad. --There's nothing you can do about that. If you go to town in this weather you'd never come back, and the study room's off limits. --I'm going to bake some muffins! --How about roasting chestnuts too? They smell great. <> --Hey, the little brats are here. --How cute. --What are you doing here? Sebastien : One of the Class-A students asked us for toast, but we don't have any bread. Could you share some with us? --Don't bother with those dictators! --Why don't you play with us? I'll make some tea. --But...we don't want to get whipped. --Cowards! --Don't worry about it, we were treated like dirt when we were your age. Sebastien : I'm not scared of being whipped. Pascale : Carl, isn't that bright kid your little brother? Carl : Yeah, Sebastien. Pascale : Then why don't you help him out? Carl : He'll be fine on his own. Nothing rattles him. Pascale : Very much unlike you...Um, I mean... Carl : No, you're right. It might be a difference in the way we were brought up. Pascale : Speaking of differences, look outside! We're already too old for that kind of stuff. Carl : {Serge...someone else who was brought up differently from me. The little viscount can't even understand the meaning of evil yet.} Pascale, I have a favor to ask you. Pascale : What? <> Carl : What do you think of Gilbert's sudden transformation? Pascale : It depends on why you're asking. Carl : Can't you just warn Serge? Otherwise, Gilbert will... Pascale : No. I don't interfere with other people's business. Carl : But... --Man, we were beaten! Serge is too quick! Serge : Hey, you're... Pascale : Over here, Serge! Serge : There you are! See you, Sebastien! --Do you know that black guy? --He's pretty cool. Sebastien : Let's go back! --Hey, I thought you said you weren't scared of being whipped! --That little kid seems to be interested in Serge. Pascale : {I'm sorry, Carl, but...I want to see Serge confront Gilbert. A lot of honest people have tried to change Gilbert, but...} Pascale : {I feel like there's something different about Serge. His brightness and honesty aren't because of a good upbringing--they seem to be just the opposite. That's why... Serge might actually become the first person to ever change Gilbert.} Serge : What are you reading, Pascale? Come on and joing the conversation! The Encyclopedia of Knitting? --It would be great to open up his head and see everything that was stuffed in there! Serge : Well...he's really an individual, and a good friend. {I wonder if the day will ever come when he can talk with all my friends like this...} --Look, Gilbert's at the doorway, peeking in. Serge!? Serge : Come on! You've got the right to come in here too! --Hmpf. He looks just like a lady, holding tightly to Serge's hand. Serge : {No, don't fight! Come on...} If it's all right with you, would you join our group? <> --What? You've gotta be kidding! --No! Gilbert : Mind your own business. I won't go where there are people who don't trust me. Kiss me, here. Then I'll go. What other proof can you give me? Serge : {I don't have time to hesitate.} Don't be ridiculous. Gilbert : This is your second chance since school started... If you kiss me... Carl : Pascale! Serge! {I don't have the courage to leave!} --Don't worry, Carl. Serge won't fall into his trap. <> Serge : Let go of my hand. I wanted to introduce you to my friends, but--I won't. Now, let me go! I won't make my friends talk to you. --Look at that! --He said it! Gilbert : Why? You could easily shake yourself free. Serge : No. You let go. <> Serge : Gilbert! --Oooh! Gilbert got rejected! Serge : {Did I say too much? His hands were hot, and shaking...} --He ran to the opposite corner... Carl : What did you think would happen, Serge? Serge : Stop clapping. I never meant to... --Everyone was getting mad at Gilbert's tricks. Serge : I just thought it was a chance for him to be friends with everybody... --It's only because you don't know Gilbert that you can talk about being friends with him! He's weird! --That's right! I heard that he seduced most of the upperclassmen and sleeps with a different person every night! Pascale : Don't be so flippant, Neka. Pascale : Those rumors are exaggerated. Do you want to insult all the upperclassment? --But if Serge gets close to him, he'll get burned! --Even Carl is worried about him! Carl : {Your heart isn't there, Serge. You're genuinely worried about Gilbert.} --There are times when you're not with one of the upperclassmen, aren't there? Thank you for being a beautiful flower for us to admire. We thought we'd give you a symbol of our gratitude, some chestnuts we just roasted in the fireplace. --Too bad we don't have any red-hot coals. --Sorry, I tripped! It was just an accident! <> --But the people who associate with him look like idiots! Serge : {Gilbert!} --Get out of this room, and don't come back again! And now for the face... <> --Gilbert hurt him! --I didn't do anything! Serge : {Gilbert, why don't you say anything?} --Pick them up! You scattered them, you pick them up! Serge : {Why do you have to give in to their lies?} --All of them... --Hey, I said all of them! That means the ones in the fire, too. --What are you going to do? --Looking for something? Hurry up! <> Carl : Serge! Serge! Serge : His clothes will catch fire. He'll be roasted alive! Serge : Don't pick them up! There's no reason why you should have to! --I see how it is! --So those to are really... --Are you his patron now, Serge? --Oh, you want to fight? Serge : Excuse me, my hand slipped. Carl : Serge! --He did it! Serge : Now you've got no complaints, right? Carl : I do. Serge : Carl? What's wrong? You look pale... Carl : What have you done? <> --That was so cool! --Tell us how you did it! --All right! Carl : Everyone, be quiet! Everyone in here is ordered to return to their rooms immediately and think about what you've done! You won't be allowed out until supper! --Carl, everybody? Carl : That means you too. Serge : I'm sorry, Carl. I didn't mean to cause so much trouble. Carl : Serge, the reason Gilbert did that was that he knew you would come to save him! I'm begging you, please don't get pulled into his schemes. Serge : Carl...?