Chapter 7: Hearing Something A Hundred Times Isn't The Same As Seeing It Once* * Expression similar to "A picture is worth a thousand words" Translated by : Kaori Hasegawa Sponsored and brought to you by : Alberto Mazzetto Proofread by : Mike Chapman and Shampoo Story and Art by : Masakazu Katsura <134> Hiromu: Gee! Who is it, at such a time. Sound: Tyururu. Sound: Pi. Hiromu: Yes! Hello. Youta: Ah, hello? Is this Taguchi-kun? Youta: Good evening. This is Moteuchi. Hiromu: Oh, hi, good evening!! Sound: Peko peko. Toshiki: Hey, you. Isn't it too rude? Do people usually fart after each meal? Len: But... I was so embarrassed I could die, but... But... For Hiromu-kun... <135> Toshiki: Can you really heal Hiromu's wounds? You look like you're making it worse. Len: Gusu. Toshiki: If you really came out of the VCR, then... Len: Then? Youta: It sounds exciting over there. Hiromu: Ah... My friends are here... Hiromu: What could it be... Did he find out about the broken statue. Sound: Doki doki. Hiromu: Well, then... What is it... Youta: Well, nothing really, but... <136> Youta: I'm a busy-body, so. Sorry, I'm just anxious... Hiromu: Oh... No. Don't apologize, please... And?... Youta: See, you've never skipped class before, and seem to be working hard... But, you haven't come recently, so I was just curious. Ai: Hey! Dinner is ready, dinner!! Youta: Okay! Youta: If you want to come again, any time is welcome. Hiromu: Ah... Sure... What should I do... <137> Toshiki: Let's hit the VCR that is playing you. Len: Eh? Eh? Toshiki: Sometimes electrical things get fixed if you hit them. You must be having a problem. Let's hit it. Len: Waa, don't! If you do something weird, I'll disappear. Youta: Well, Taguchi-kun. Hiromu: Ah... Yes. Youta: Can I come by your house now? I have something to give you. Hiromu: Eh? <138> Hiromu: Right now!! Hiromu: I'm not going to leave because a guest is coming, but... Len: Really! Good!! Hiromu: Don't feel relieved! I haven't forgiven you! I don't want him to be with such a vulgar person!! Len: Eh. Hiromu: You can't complain if you're ever returned!! <139> Hiromu: Then... Hiromu: After about an hour, Moteuchi-san came... Sound: Gacha. Youta: Good evening. Hiromu: Ah. Hi... <140> Hiromu: As soon as Moteuchi-san arrived, he became like a stone... I wonder why... Hiromu: I soon noticed, it was because of Len-chan's bizarre clothes... Hiromu: She's Momono-san. And, he's Karukawa-kun. Toshiki: Hi. Len: Nice to meet you. I'm Len Momono, I've been taking care of Hiromu-san's place. Hiromu: I don't know about that. <141> Youta: You're wearing some very unique clothes. Len: Eh. Hiromu: ...Not good, if he asks Len-chan more about this... I don't want Moteuchi-san to be shocked, and I don't want things to get any bigger. How can I manage... Toshiki: She came out of the video tape we rented from some weird video shop. Hiromu: Idiot! Toshiki!! Toshiki: It's all right. He won't believe it, he'll think it's a joke. Youta: Oh. I want to see this video shop. Would you take me there? Toshiki: Do...you believe it? Youta: If you take me there, it's supposed to be true, and it will be. Youta: Hearing something a hundred times isn't the same as seeing it once. <142> Hiromu: So then, I wanted to surprise Moteuchi-san and one more reason... Anyway, we came out of the top of the building... Youta: Gokuraku, huh. It's been a long time. I didn't expect to see another Video Girl while I was still alive... Toshiki: What is he. He looks like he's enjoying it... I wonder if he just enjoys being like a kid, and listening to kids' nonsensical words. Hah, he'll soon pop his eyes out. Hiromu: Moteuchi-san is a nice person... He didn't even doubt me. He must be full of curiosity. Hiromu: He said i only have to pray with this membership card. Hiromu: Please come out! Please come out! <143> Hiromu: Um. Hiromu: What? Len: S-Sorry! Nothing! Hiromu: She was...for a moment...very serious... Sound: Paaaa... <144> Hiromu: Let's enter, Moteuchi-san. Youta: Eh. Toshiki: Hey, Hiromu, wait! Youta: I can't see... Gokuraku: You cannot get along if you're just pure. It means you've become a grown up... <145> Youta: Old man!! Gokuraku: You've become dignified. Youta: I thought you were killed... Gokuraku: Yeah... It was close. Gokuraku: I was saved by the new generation... Youth who believe in "love," people who would doubt the Gokuraku's ideas... Youta: I see... Anyway, I'm glad... <146> Hiromu: What? He isn't here... Toshiki: Hey, that guy didn't come in. Did he get scared. Toshiki: Who are you looking for? Hiromu: The clerk... I'm thinking about asking him something...since I'm here. Youta: That man with the coat disappeared, so I guess Gokuraku has become better, hasn't it. That Video Girl looks like she has "heart." Gokuraku: Well, no. Even though he disappeared, nothing happened to Gokuraku... Youta: Eh!? Then... Gokuraku: Don't worry. We are the group against Gokuraku, called Neo-Gokuraku. Youta: Neo Gokuraku? Gokuraku: They tried to deny "love." We're trying to nurture "love". <147> Gokuraku: We introduced "The Emotion System" into Video Girls, so they are just like humans, and counseling professionals are doing the programming, so. There are no worries. Except for Len, she was just finished, so we haven't checked her yet. They took her by force. Gokuraku: I hope they'll return her before any problems occur... Youta: Old man... Let me tell you something brash... If they return her, please refuse it. Gokuraku: Um... Why. Youta: Because, she would be hurt. She was played as a professional, and if she's returned without being able to help, she would be hurt, if she's human... Youta: She may expect it...or know it. She looks so sad, it may be because of that... Gokuraku: Um... You're right... Um... Sorry... ...I almost made another mistake... <148> Youta: Don't do that. I didn't mean that... You're nice, and doing your best... Gokuraku: No... After all, I may not be so different from Gokuraku's people... Gokuraku: My stupidity hasn't just come about recently... In the past, I gave you a hard time... Youta: Old man, everything about it is fine. Ai is fine. Youta: She was able to become human because you risked your life, and you did your best. Gokuraku: It's a miracle... I thought it was hopeless... Good... I'm very glad... I see... I see... <149> Youta: Please see her someday. Gokuraku: Yeah. Please let me see her. Hiromu: He isn't here. Where did he go... Toshiki: What do you need the clerk for. Toshiki: Are you trying to... Gokuraku: Are you looking for me? Toshiki: Oh...you're here? <150> Gokuraku: Can I help you? Hiromu: Yes, actually. Gokuraku: Well, how can I calm him down... Len: Oh well, I couldn't help it. I'm not shocked at all. I'm not depresse!! Hiromu: Shut up!! Would you be quiet!? Len: U. Gokuraku: Len... Hiromu: We... This isn't good... <151> Hiromu: Len-chan's clothes are too bizarre, so my neighbors may be surprised. Would you prepare as many normal clothes for her as possible. She'll be living as a normal person for a while, so... Hiromu: Certainly, I thought of returning her a little bit, just like everyone thought I would... But when I saw her serious eyes... I'm insensitive, so I noticed at that time... Len: Thanks... Hiromu: I realized her eyes looked so hard, so I reconsidered. I couldn't act straight... When I got out, Moteuchi-san was there, waiting. I received the stuff he wanted to "hand to me"... It was, surprisingly, Shirakawa-san's pouch... End of Chapter