Chapter 14: I like you Translated by : Kaori Hasegawa Sponsored and brought to you by : Alberto Mazzetto Story and Art by : Masakazu Katsura Sound: Doki doki doki doki doki doki. Ai: A kiss. I wonder what a kiss is like. I feel very tense. Ah! Sound: Gaku. Bosa. <112> Ai: Gee, his eyes are shining, he must be serious. Here he comes, he's coming! But. is it okay to kiss him? .only two who like each other should really kiss. Sound: Gya. Ai: Does he like me? Just because he's lonely, right? It is. It is. <113> Ai: It is! <114> Ai: No!! Sound: Doka. Muka. Ga. Gaba. Gaba. Ai: No!! <115> Ai: Wa. Sound: Ga. Sorayama: What are you doing! You said okay!! Ai: Kya. Sorayama: I was planning on kissing you from the beginning! I decided to kiss you!! Don't move!! Sound: Gu gu gu. <116> Sound: Pan. Da. Ai: I don't want to. I'm sorry. <117> Sorayama: Dammit! I revealed myself. I should have thought that way until she fell for me completely. shit. Ai: But. a little bit. I began to like you. Sorayama: Eh? Ai: I guess it's my old habit. No matter what, I'll find some good part. <118> Ai: Both in a good way. and. a bad way, your straightforwardness isn't bad. I want that person to learn. Well. remember, the result could be like this too. Then, I'm going home. Sound: Gacha. Sorayama: Ah. Sound: Gacha. Ton ton ton. <119> Ai: Ah. I feel refreshed. It's the first time I've spent with somebody besides Youta. Youta. What's he doing. <120> Sound: Tyururururu! Tyurururu. Gacha. Youta: Hello. This is the Moteuchi residence. I cannot reach the phone right now, so please leave a message! Sound: Pi---- Ai: Stupid! Where are you. I'll be at 'Magokoro,' so if you hear this, come here immediately. Sound: Gachakon. Pi-- Chakon. <121> Ai: Gee-- Where did he go, that idiot! Youta: Moemi-chan has been quiet since that. "I. maybe." What did she want to say. What did she really want to say. <122> Sign: [Magokoro] Youta: Ai-chan. <123> Youta: What should I do? What should I do!? What should I do!! Moemi: I'm sorry. I sorry I said something weird. but I'm okay now, so. Don't worry about me. Youta: Moemi-chan. No! I can't leave her alone now!! <124> Youta: Are you really okay? Hey. If anything happens, come talk to me, okay. Moemi: You're really kind. I think I misunderstood my feelings toward your kindness. That kindness isn't good for me when I feel lonely. Youta: What do you mean. lonely. Moemi: Oh, nothing! So long. Thank you very much for today! Youta: Moemi-chan. <125> Ai: Ah, isn't Youta coming. I bet he's still playing with Moemi-chan at Kichijouhgi. Sound: Nu. Ai: Ah. Sorayama: It's good you're somewhere I can find you easily. I. began to like you, I seriously began to like you. <126> Youta: Haa haa haa. Haa haa. She's not here. It's always like this. while I was hesitating, you've left. You.