Zenmai Jikake no Tina Chapter Seven Nakayoshi May 2000 by Ayumi Yui Original Concept by Akitaka Mika Disclaimer: This translation is meant as a guide for those who wish to read the manga. Please don't steal this translation or do anything illegal with it. Please don't use this for commercial use or sell it, etc. >.< Another note is that I am translating with Japanese One basic knowledge- there are very well mistakes in this. I welcome all help/corrections. Arigatou, minna. Sore ja! -Meimi Translation by Meimi (KSaintTail@aol.com) %thoughts (side notes) [narration] $flashbacks ------------------------------------------------------------ pg 1 In return for all your support, an entergetic new story development! The tender rays of the sun enveloping me... That is when we can all truly smile! Wind-Up Tina by Ayumi Yui Original concept by Akitaka Mika Chapter Seven pg 2 ad pg 3 Tina: Huh? Shama's staying home from school today? Kaeru: It looks like she caught a cold. They said she still has an appetite, so I think she'll get better pretty quickly. pg 4 Tina: Let's go visit her after school. We'll give her apples from the garden. Banner: Shama's house Mother: Oh my, oh my, oh my! Thank you so much- there's so many! Shama: Tina! pg 5 Tina: How are you feeling, Shama? Mother: I know! I'll bake an apple pie for Papa with these! Shama: Shama wants some too! Apple pie!! Mother: What are you talking about? You have a cold, of course you can't eat it! Shama: ...you love Papa more than me! Mother: That's true, I do... pg 6 Mother: But! We were the first people to wind your spring. Cute daughter! Father: I'm HOME! How is my baby feeling?! pg 7 Mother: Welcome home, darling! Father: I came home early so I could see my baby! Shama: Shama's not a baby! Tina: A Papa and a Mama... She's so lucky... pg 8 Kaeru: Tina...? Tina: It's nothing. See you tomorrow! H....mm.... There aren't any, after all... pg 9 Tina: I thought that there'd be a photo, or something. Hey, Fuwa-Fuwa... Fuwa: Fuwa? Tina: I don't remember my Papa and Mama... Fuwa: ...fuwa. Fuwafuwa! Tina: But I'm not lonely or anything. I'm with you, Fuwa-Fuwa! Fuwa: Fuwa! pg 10 Tina: ...but I wonder what kind of people they were. The people who wound me up for the first time... Haru-sensei, do you know? ...anything about my parents? pg 11 Haru: Let's see...I never met them... Tina: I see... I wonder why...everyone else has a Papa and a Mama, so... Why don't I... Haru: ....but, Tina... pg 12 Haru: I think of you as though I'm your mother. Everyone in the village thinks of you that way. Tina: ...yes. pg 13 Tina: Mmm..mm...what does this mean, though? Nobody knows who my parents were... Tina: % I want to know the truth... % I want to know them better that anyone, know more about them % than anyone... % That's right, the Spring Guard-san should know...! pg 14 Tina: The entrance...of course, there isn't one. You can't meet the Spring Guard-san except when he's giving someone a spring... Tina: % But I was to ask him. % I have something I want to know. pg 15 Tina: Please...! Spring guard-san! I have to ask yuo something! What were my Papa and Mama like? They came to you to get my spring, didn't they? I thought you would know... Please, tell me...!! pg 16 Tina: ...he's not going to answer me... ...after all... pg 17 Tina: I thought... I'm jealous...of Shama and everyone... Why am I alone...? Nejiban: % ...I cannot tell you everyone... pg 18 Tina: Spring Guard-san...? Nejiban: % To see your past... % Seek out the ancient waterfall. % You may find the answer to what you seek there. pg 19 Tina: % The ancient waterfall... % The waterfall where Tabihito-san appeared... Tina: Thank you very much! I'm going to go look! pg 20 Tabihito: ...what was that voice just now...? pg 21 Kaeru: TIIIINAAAA! MOOOORNIIIIING! Shama: huh? She's not here! Kaeru: That's weird... Huh...? There's a note. pg 22 Note: Good morning, everyone! I'm sorry- you came out all this way to meet me, but... I have something to do, so I'm skipping shcool today. Don't worry! --Tina Shama: Ah, LUCKY, LUCKY! She's skipping, skipping~~~ Pump: You skipped school too, right, Shama? Shama: DID NOT!! Kaeru: ...no, Tina. This isn't her normal handwriting. pg 23 pg 24 Tina: The ancient waterfall... I wonder if I should just walk through it? Tina: % I might be able to find out about Papa and Mama... pg 25 Fuwa: Fuwa! Fuwafuwafuwafuwa! Tina: Are you scared, Fuwa-Fuwa? I am, too... But come with me, Fuwa-Fuwa. pg 26 Tina: This is... pg 27 Tina: Inside the waterfall...? But I can't hear any water. I must be the first person who's ever gone inside the ancient waterfall... I've never heard of this place. ...something's glowing... pg 28 Tina: What...?! pg 29 ?: % It's complete. % Complete. Tina: % I can't hear them well enough... % What's complete...? ?: % It went well this time. % It returned to the new light. % This time... % There will be no mistakes. pg 30 ?: % No mistakes. Tina: % What...? % Where are Papa and mama...? ?: % NO MISTAKES. Tina: % That... % Whose hand is that...?! Fuwa: Fuwafuwa! pg 31 Tina: ...wait! Don't disappear! pg 32 Fuwa: Fuwa... Tina: ... pg 33 Tina: % What did I just see? % Who were those people? Tina: ...I want to know. I want to know. About Papa and Mama!