- Ranma #34 - Translation by: Song Ouk Bang Part 1: "Setsubun" (holiday for end of winter)!! "Teppoumame" (Page 6) Voice: Oh, this is... Soun: The legendary plant, "teppoumame"...? Man: Oh, you know? (Page 7) Soun: But why are you asking me to take this valuable plant to the Tendou doujou? Man: So you see, the reason is... Man: Ahhhhhh!!! Man: For some reason, everytime the "Setsubun" holiday is near, it does this to me. Ahhhhhhh! Kasumi: That's so unfortunate, isn't it father? Soun: But there is a reason for that. Soun: Why are you walking around with that demon mask on? Man: I'm not wearing any mask. (Page 8) Ranma: C... cold! Panda: Soun: Oh, welcome back. Ranma: Heater... heater under the table. Ranma: Why'd you do that for, you bastard! Ranma: Eh?! Soun: Hm? (Page 9) Ranma: That hurts! Soun: W... why did it do that? Akane: I'm back! I won this in the lottery at the shopping mall! On the plastic: <"Setsubun" set> On the box: Soun: I thought it just reacts to the demons... Ranma: Hmmmmm. Ranma: Oh, I get it! (Page 10) Ranma: This thing blows the beans out when it senses anger. Soun: Oh, I see. Anger is in any demon's heart! Akane: So all we have to do is to not get angry. Soun: That's really simple. Nabiki: I'm back! I bought this using every cents we have on this household's account! Nabiki: What's wrong dad? Genma: Aaa... (Page 11) Genma: I don't have any space. Get out of here, Ranma. Ranma: You get out! You're as fat as a blown up balloon. Genma: Why you... talking like that to your father. Sound: <*Firing sound*> Genma: Eh? Ranma: It can move?! Genma: . o O ( ...This means, ) Ranma: . o O ( No matter where we are, if we get angry... then we'll become this "teppoumame"'s victims!! ) (Page 12) Soun: I think it landed on my head to aim better. Nabiki: You think so? Akane: Don't worry. You're safe as long as you don't get angry. Nabiki: I guess you trained yourself well. Nabiki: Sorry. A stain got on this clothes I borrowed from you. Ranma: Oh, so you got attacked as well, Akane? Akane: What's so funny?! Ranma: Hey! It took me a lot of effort to put on that smile... Ranma&Akane: Ah! (Page 13) Ranma&Akane: Eh?! Nabiki: *Smirk*, You two need more practice... Ranma: That Nabiki... she thinks she's the only person who can keep that calm look on her face. Akane: To make her angry, we have to find her bank account book, stock certificates, or cash. Ranma: Na-bi-ki. Akane: Oneechan. Ranma: Look at this! Nabiki: *Gasp* My one-yen-coin savings! (Page 14) Voice: If I do this to it... Picture: Nabiki: That's too bad... this was such a good place to hide it. Ranma: . o O ( *Smirk* ) Ranma: Counter attack! Soun: Ah! Ranma: Wahahahaha, it deserved that. (Page 15) Soun&Akane: . o O ( I... it's going to pay him back in hundred fold... ) Soun: Hm?! Ranma: *Smirk*, just as I thought. This stupid "teppoumame"... Ranma: As long as the person is smiling, it can't blow the beans out. Soun: Oh?! Genma: Good going Ranma! Nice observation. (Page 16) Ranma: Don't praise me like that, pop. Genma: This isn't something we should fight about. Soun: We should think about capturing that thing first. Soun: Take this! Ranma: Hahahahaha, wait! (Page 17) Ranma: Eeeeei! Ranma: Ah! Ranma: P... pop... Genma: Don't worry Ranma. Ranma: Aren't you angry? Genma: This is nothing. Soun: You can become a human being after all, Saotome-kun. Genma: How can I get mad at a person like you, who I care so much about. Genma: Receive your father's love as much as you want! Cradle from hell...!!! (Page 18) Nabiki: Hmmmm, I think we should make it go back to it's original duty... Akane: Original duty...? Nabiki: I'm talking about the demons. Akane: I... I see! If it looks at the demons, then it'll react to it unconditionally! Akane: Here, the demon balloons! Soun: Hm?! (Page 19) Soun: It's distracted! Ranma: Okay! Perfect time to capture it... Nabiki: *Smirk*, you fell for it, "teppoumame." Those balloons were filled with pepper... Nabiki: ...I thought we prepared well, but I guess it was all useless. Ranma: Why'd you prepare so many unnecessary things for, you idiots!! (Page 20) Soun&Genma&Ranma: . o O ( We're too exhausted to do anything... ) Soun&Genma&Ranma: . o O ( There's no one else who can capture it... ) Sign: Kasumi: All done. <"Teppoumame" is no more...> Kasumi: Now, let's gather all the beans around... Nabiki: I think they're dead tired... Ranma: Eventhough we won. Part 2: Little Heart (Page 22) Big heart: Girl #1: Thanks for waiting... Girl #2: Eh? Akane, where's the chocolate? Akane: I don't really need any... Girl #1: But, Ranma-kun... Girl #2: I know! You want to give him the chocolate you made. Ranma: Akane, I beg you. Ranma: BUY the chocolate. (Page 23) Akane: What do you mean? You want one? Ranma: I'm telling you that I don't want the ones you made. Ranma: Rather than eating the ones you made, Ranma: I want the safer ones you get here... Akane: So, did anybody say that I'm going to give you any?! Akane: . o O ( He is always so mean... ) Akane: Hm? Child: Grandma, hang on! *cough**cough* Grandma: Ah, my aching back. Akane: Hello, is anything wrong? Grandma: I... I can't make it. Grandma: F... for the... young lady's sake, take this to the gentleman... Akane: Wait a minute... Child: *Sniff*, I'll tell you my story... *cough**cough* (Page 24) Child: I'm a sick little girl. *cough**cough* This is my friend, Pyonkichi. Child: Kyaa! Pyonkichi! Man: Here you go. Child: Ah! Akane: So, you want to give him this Valentine Day's chocolate...? Child: If he accepts that, then I'm sure my sickness will get better as well. Akane: I understand. Akane: I'll do it for you... Child: You'll deliver it for me?! (Page 25) Grandma: This is his school name, shoe rack box number, class' desk position, and his locker is here. Akane: Um... what's his name...? Grandma: Ahhh! I didn't investigate that...! Child: T... thank you, oneesan... Akane: . o O ( Poor girl... ) Akane: . o O ( She really wanted to deliver this personally... ) Kunou: A love-confession day, where all the beautiful maidens will look at me with sparkling eyes. Kunou: *Smirk*, The sweet fragrance of the chocolate can be smelled through the wind. (Page 26) Kodachi: Ranma-sama!! Shampoo: Nihao, Ranma! Ukyou: Ran-chan! Kodachi: Hohohohoho! Take my chocolate of love! Akane: I'm going first... Akane: A boy in my school, huh... Akane: Let's see, the shoe rack box number is... (Page 27) Kunou: Here, here, Tendou Akane. Kunou: That's not my shoe rack box. Kunou: Hahaha! You are so shy! Ranma: Damn it...! That was terrible. Akane: . o O ( Eh...? ) Akane: . o O ( Come to think of it that's... Ranma's... ) Ranma: Hm? Ranma: What is it, Akane? Akane: . o O ( Desk position, ) Akane: . o O ( Locker..., ) Akane: . o O ( That means, this is for Ranma... ) Ranma: What is it that you want?! Akane: Hey, don't misunderstand this. Ranma: I'm not accepting any home-made things. (Page 28) Ranma: What is it, taking me to a place like this? Akane: I'll make it quick, so stop saying that! Voice: U... um... this chocolate... Voice: Please accept it. Boy: F... for me?! Girl #1: U... um... this chocolate. Boy #1: F... for me?! Girl #2: This. Boy #2: For me?! Girl #3: U... um... this chocolate. Boy #3: F... for me?! Girl #4: Um... Boy #4: For me?! Ranma&Akane: ...... Ranma: W... what is it? Akane: S... so... that's a... (Page 29) Ranma: . o O ( That Akane... can it be... that she has a chocolate for me... ) Akane: . o O ( W... why am I so nervous about this... ) Hinako: Waaaai! I want, want, want chocolate! Boy: Please stop it, sensei! Hinako: Saotome-kun, where's chocolate? Chocolate?! Ranma: Ba... baka! I didn't get it yet... (Page 30) Ranma: . o O ( Hm?! Akane?! ) Akane: I'm such an idiot... Akane: I should've delivered it to him. Akane: Should've told him the truth... Voice: Don't say it...!! Kunou: Words are not necessary when we are together! It's okay to just give me the chocolate quietly...!! Ranma: Hey, does anybody know where Akane is? Girl #1: Eh? Why?! Girl #2: Why are you looking for Akane? (Page 31) Boy #1: Ranma is looking for Akane...!! Boy #2: What?! I guess he still didn't receive the chocolate. Girl #1: Just as I thought, he wants to get one from Akane. Ranma: Why are you guys acting like this...?! Boy: You're saying that you don't want any?! Ranma: Who would want to get a chocolate from Akane...?! Akane: I don't want to give you one either!! Ranma: Then what is it that you want? Akane: S... so... that's a... Akane: Eeeeeeeei! Ranma: Eh?! (Page 32) Ranma: What do you want, kicking me to a place like this. Akane: S... so... that's a... Akane: . o O ( I... I should tell him the truth and deliver this to him... ) Ranma: L... listen... if you want to give me something, then just say it! Ranma: I don't want to take the chocolate that you made anyway. Boy: Even before she says anything, he's already insulting her. Voice: Um... Child: So when are you going to deliver it? *cough**cough* Grandma: Ahhhh, my back hurt. Akane: H... hey, isn't it better to just give it to him yourself? Child: *Gasp* (Page 33) Child: B... but... sick person like me can't... *cough**cough**cough**cough* Akane: Then, why don't you do it instead, grandma...? Grandma: *Gasp* Grandma: B... b... but, what if I get misunderstood by this young man. Grandma: I guess our young lady has to... Child: Kyaa! Kyaa! Grandma should...! Grandma: *Gasp*! Please, do it for us! Akane: Wait a minute... Akane: ...That's what this is all about. Akane: Now do you understand, Ranma? Akane: Don't just sleep there! Listen to what a person is saying...! Boy #1: Wasn't it Akane who put him to sleep? Boy #2: Yeah. Akane: I... I know...! (Page 34) Ranma: Huh? Ranma: T... this is Akane's handwriting... Note: Ranma: *Smirk*... Just as I thought, she just wanted to give me this. Ranma: She didn't have to get so nervous about it. That idiot Akane... Akane: I'm telling you that it's not from me...!! Everybody: Oh, don't worry. Ranma: *Gasp*! (Page 35) On the heart: Child: Personally made by me... is this mean you'll accept it?! Ranma: Eh...? Child: I'm so happy! He accepted it!! Grandma: I'm so happy for you, young lady. Child: Grandma, I'll race you home! Grandma: You look so healthy! Akane: . o O ( Huh...? ) Akane: ...... (Page 36) Ranma: . o O ( Damn it, I was stressing over nothing. ) Ranma: . o O ( There's no way Akane will give me... ) Akane: Don't worry. I didn't make it. Ranma: ? Akane: Since I specially prepared it... Akane: I didn't want to give it to you too soon... Akane: Um... I guess it would've been better if it was bigger...? Ranma: This is fine. Part 3: Beat Up Kouchou (principal)! (Page 38) Hinako: Hey, you guys! Bad children, ditching class like this! Boy: Oh no, it's Hina-chan-sensei! Hinako: "Happougozuuensatsu"!! Boy: My st... strength is... Ranma: Yah! Hinako: *Smirk* (Page 39) Hinako: Reflection room? Hinako: There is a room like that, kouchou? Ranma: Damn it... Principal: Yes there is. Principal: Go!! Ranma: Hm?! Ranma: *Gasp*! Ranma: Why you kouchou...! Principal: Good bye my students. (Page 40) Principal: If a student falls into the reflection room, no matter how bad the student is, he/she will apologize for his/her action. Boy: Oh really? Ranma: This room doesn't make me wanna apologize or anything. Sign: Boy: Hm? Ranma: What the... there's a door. Boy: E... electricity!! Principal: There's only one way to open that door. Principal: You have to prostrate yourself infront of a great bronze statue of myself. Ranma: What?! (Page 41) Ranma: You gotta be kidding me! Ranma: Who would do such a foolish thing! Hinako: Show us your courage, Saotome-kun. Prostrating isn't an embarassing thing to do. Ranma: Hinako-sensei. Boy: You fell in with us, huh. Hinako: Go ahead. Ranma: Hey. Ranma: You do it. Hinako: Eh?! Hinako: So rude to your teacher, "Happougozuuensatsu"!! (Page 42) Hinako: Aaah! Ranma: Hm?! Principal: What?! Boy: Th... Ranma: This is... (Page 43) Boy #1: ...She became an adult. Boy #2: Ranma, what'd you do? Ranma: I don't know. Ranma: . o O ( Since she became an adult, that means she absorbed some power... ) Ranma: . o O ( But I feel fine. ) (Page 44) Hinako: "Happoutsurisengaeshi"!! Hinako: *Smirk* Boy: What?! Ranma: She used her power, but she didn't become a child?! Ranma: *Gasp*, can it be... Ranma: . o O ( That bronze statue of kouchou... ) (Page 45) Ranma: . o O ( Until now, many students were forced to prostrate themselves in front of that silly statue!! ) Ranma: . o O ( That means there was incredible amount of hatred stored in that stutue! ) Ranma: . o O ( Since Hinako-sensei absorbed all of that hatred energy... ) Hinako: Hey, perverted kouchou!! Hinako: Hm?! Ranma: I guess he ran away. Hinako: Grrr. (Page 46) Hinako: You gotta be kidding me!! Hinako: You guys, come with me. We are going to find that kouchou and beat him up! Ranma: . o O ( That has to be it!! Hinako-sensei is like a machine, with huge amount of hatred energy stored inside of her... out to overthrow kouchou. ) Ranma: How interesting! I'll cooperate with her! Principal: No... Akane: I hope the teacher won't find us. Ukyou: Anyway, this is better than self-studying. Girl: I wonder where Hinako-sensei is at... (Page 47) Hinako: That was delicious!! Hinako: Ramen tastes the best when eaten while you are ditching classes! Don't you think so, follower #1? Ranma: Who's a follower #1?! Clean your face! What are you going to do about kouchou?! Hinako: If you told me once, then I don't remember. Ranma: That's nothing to be proud of! Ukyou: What are you two doing?! Akane: It's still a school hour!! Hinako: Now I remember! I wanted to beat up kouchou. Ranma: So you remembered. Owner: You forgot to pay for the ramen. Ranma: Eh. (Page 48) Man #1: Stop right there. Man #2: Aren't you going to apologize for bumping into my shoulder?! Hinako: *Smirk* Hinako: Asking me to say such a worthless thing... Boy: She really should've said something. Ukyou: I guess she doesn't remember that she bumped into his shoulder. Voice: "Happoutsurisengaeshi"!! Man #1: I'm really sorry. Man #2: I know it's not a lot, but... Hinako: Hehehe. Ranma: Hey, don't act like a bully! Hinako: *Smirk* Hinako: Why are you trying to act like a nice child, baka! (Page 49) Man: H... hey...! Wall: Akane: Hinako-sensei is acting like a delinquent! Boy #1: Yeah, a bad girl. Boy #2: I guess it's because of the energy she got from the reflection room. Akane: Hm? Boy #1: There she is! Hinako-sensei! Boy #2: I'm going to catch her!! Hinako: What do you guys want?! Akane: Hm? (Page 50) Flyer: Akane: This is... Boy: A trap set up by kouchou. Hinako: *Smirk* Hinako: Did he really think that I can get captured that easily... Hinako: *Snore* Boys: She... she ate it. Banana with a sleeping potion inside... Boy #1: I'll be the first to get her!! Boy #2: It's a date!!!! Voice: Ack!! Voice: A smokescreen?! Ranma: Damn it... I have to look after her constantly. Ranma: Wake up! (Page 51) Hinako: Eeei! Hinako: *Smirk*, it'll take you a hundred years before you can get a date with me. Ranma: Who said I wanted a date with you?! Hinako: Then where were you trying to take me?? Ranma: Don't you have any memory power whatsoever?! Principal: I was waiting for you, delinquent teacher Miss Hinako. Hinako: *Smirk*, I looked everywhere for you, kouchou! Ranma: . o O ( It was such a long search... ) (Page 52) Hinako: I'm going to show you exactly how much hatred for you was in that reflection room! Principal: I'm going to get you first! Principal: My special body guards, three wicked phantoms! Hinako: Three wicked phantoms...? Ranma: What's this all of a sudden... Part 4: I'm Going to Make You Prostrate! (Page 54) Boy #1: It looks like Hinako-sensei became a delinquent. Boy #2: She wants to beat up kouchou. Hinako: *Smirk*, calling some weird people to save you. Principal: You have to fight poison with poison. Principal: My faithful servants, Wicked master swordman! Principal: Wicked old master! Principal: Wicked queen! (Page 55) Principal: Wicked three phantoms! Kunou: Who's a wicked master swordman?! Principal: Ouch! Akane: Nabiki oneechan, why are you helping kouchou for... Nabiki: He paid me 10,000 yen for one hour of work, so... Ranma: Old man, why you... Happousai: *Smirk*... (Page 56) Happousai: Hinako has absorbed delinquents' energies, so she's like a walking lethal weapon! Happousai: To keep this society in order, I must punish... Girl: Ah! P.E. shorts! Ranma: You're the one who's disturbing this society!! Principal: No! Boy #1: The wicked old master has been defeated! But he still took the girls' P.E. shorts with him! Boy #2: He really is wicked! Principal: Next, the wicked queen. Go! Principal: Hey you! Boy: She ran away with the money! She really is wicked! Akane: . o O ( Oneechan... ) (Page 57) Kunou: *Smirk*, the master swordman of love and justice, Kunou Tatewaki. Kunou: I'll cure your heart which has been tainted with evil. Hinako: "Happoutsurisengaeshi". Hinako: You wasted my time with these worthless things! Principal: Oh no... Kunou: Throw away your shyness and jump into my arms. Hinako: "Happougozuuensatsu". Ranma: This is the end of the line for you, kouchou! Ranma: Stop resisting us and get ready to get beat up! Ranma: Hm?! (Page 58) Ranma: Eh?! Boy #1: *Cough**cough* Boy #2: That kouchou bastard... Boy #1: Let's help them beat him up! Boy #2: Find him!! Principal: That was close... Ranma: . o O ( In the reflection room, a lot of pupils were forced to prostrate themselves in front of kouchou's statue, causing hatred energy to form inside of it... ) Ranma: . o O ( In order to cure Hinako-sensei, who has absorbed that energy... ) Ranma: . o O ( She has to beat up kouchou, ) Ranma: . o O ( And let her hatred energy out on him!! ) (Page 59) Hinako: Kouchou!!! Hinako: Come out! Hinako: Kouchou!! Boy: Hey, give me back my food! Ranma: What are you looking for?! Voice: There he is!! It's kouchou!! Ranma: Stop right there! Principal: Try to catch me. Voice: That idiot, his footprints are everywhere... Ranma: So you're in here!! (Page 60) Ranma: Hm?! Principal: I caught you so easily. Principal: Now admit your defeat, and prostrate yourself in front of me!! Ranma: Who says I lost?! (Page 61) Boy: That kouchou bastard... he keeps on trying to make us prostrate ourselves in front of him... Akane: He's putting more oil into fire... Hinako: *Smirk* Hinako: Okay, hold him down! Ranma: Okay! Hinako: Huhuhuhuhuhuhuhuhuhuhuhuhuhuhu. Boy: Oooh! Akane: What a powerful aura. Principal: No...... (Page 62) Hinako: "Happoutsurisengaeshi"-"hatred bazooka"!! Ranma: Eh?! Boy: Wow!! (Page 63) Boy: Hm?! She fired that much energy but she still is an adult...? Everybody: . o O ( ...That means, ) Everybody: . o O ( Kouchou didn't get hurt?! ) Hinako: Why did you hide under the bed cover?? Ranma: You wanted to bandage me up or something?! Boy #1: It's no use to hide, kouchou! Boy #2: Come out! Ranma: Hm?! (Page 64) Hinako: A cupcake! Ranma: Baka! It's a trap! Hinako: That was close... I almost prostrated. Hinako: ...Why are you angry? Hinako: *Smirk*, Okay. Hinako: Here, I'll give you half. Ranma: I don't want it! Hinako: Ah! Ranma: Kouchou! Ranma: Stop right there!! (Page 65) Ranma: Hm? Ukyou: What's that building... Akane: There was no such building in this campus before. Ranma: Ah! Ranma: A dummy... Ranma: Th... this is... Ranma: A sticky floor. Ranma: I could've been captured! Hinako: Stop, kouchou!! (Page 66) Ranma: !! Principal: Everybody in the school, Principal: Now you will witness the prostrating scene of Miss Hinako and Saotome Ranma! Akane: Ranma... Boy: They are prostrating! They really are prostrating! Principal: I won! (Page 67) Ranma: . o O ( H... how dare he put me in a position like this... ) Ranma: Eeeeeeei!! Principal: OH?! Hinako: "Happoutsurisen"... Hinako: "Give back the hatred energy in hundred fold"!! (Page 68) Principal: I SHALL RETURN! Boy: Kouchou has been defeated... Ranma: *Smirk*, serves him right. Hinako: Everybody, what are you all doing here? Hinako: Go back to your classes. Boy: Hinako-sensei is cured? Akane: I don't think she remembers anything though... Hinako: Saotome-kun is ditching again? What a bad child. Ranma: Hey. Girl: Saotome-kun is blocking the blackboard so I can't see anything. Boy: Stop this nonsense and make her notice you. Part 5: Bust Battle! (Page 70) Genma: I'm sorry Tendou-kun... that Ranma broke the bath heater. Ranma: YOU broke it! Soun: You both broke it. Ranma: Hm?! Happousai: Eeei! Happousai: Here, a new bra for you. Ranma: Why you old man... Ranma: What do you think you're doing?! (Page 71) Happousai: I'm saying that I want to see you wearing this. Akane: Hey, Nabiki-oneechan, don't you think I look more like an adult...? Nabiki: Hmm? In what way? Akane: *Smirk* Akane: . o O ( It's okay that nobody notices it. This'll just be my own little happiness... ) Akane: Hm? Akane: It's not here! Akane: Ranma's voice...? (Page 72) Happousai: Put it on...!!! Ranma: Stop it...!! My breasts are get squashed...!! Soun: P... putting Ranma-kun in pain like this... Genma: Master! Can that be... Genma: Is that a cursed-bra that's supposed to kill him... a very rare kind?! Happousai: Don't say stupid thing like that! Happousai: This is Akane-chan's new bra!! Ranma: Eh?! (Page 73) Akane: Give it back to me, baka! Ranma: *Ack* Happousai: A... Akane-chan... is this mean that you have no bra on right now? Akane: Get away from my sight, you perverted old man!! Akane: Damn it, and I was in a good mood, too... Ranma: Akane... Akane: *Ack* Ranma: Um... about that bra... Akane: W... what is it...?! Akane: You don't really have to apologize for it. Ranma: No... it's just... (Page 74) Ranma: Did your breasts... get smaller? Ranma: ...Why'd you get mad for? Akane: They got bigger... Ranma: Eh...? Akane: That's why I bought a new one... Akane: Giving me that doubtful look... Akane: What is the meaning of that...?!?! (Page 75) Nabiki: Are you two still arguing? Ranma: It's because Akane's telling me absurd things...! Akane: What do you mean?! They really DID get bigger! Ranma: *Ack* That's cold!! Nabiki: Hmmm?! Ranma: *Ack*! Ranma: W... what are you doing?! Nabiki: There's no doubt about it. Nabiki: Ranma-kun... your breasts got bigger! Ranma: What... (Page 76) Ranma: . o O ( N... now that she mentions it... ) Akane: . o O ( N... no way... Ranma's breasts are still bigger...? ) Ranma: I'm sorry Akane... Akane: F... for what?! Akane: It's not something you should apologize for. Akane: I don't really care what happens to your breasts. Ranma: But isn't it EMBARASSING that you are LOSING the bust battle to a GUY like me?! Ranma: Aaaah... I wish I can give you some of mine. Nabiki: Are you that happy about this? Akane: *Smirk* (Page 77) Akane: Stop it, you pervert!! Nodoka: Good afternoon. Why, it's so lively here. Nodoka: ...Oh my. Nabiki: Why, Ranma-kun's mother! Akane: Obaasama... Panda: Nodoka: Good afternoon, Panda-chan. Nodoka: Um... my husband and Ranma are still out on a journey? Soun: Um... yes... (Page 78) Nodoka: I wonder when I can meet them. Akane: Cheer up, obaasama. Akane: I'm sure right now, Ranma is a man among men. Akane: I believe he is... Nodoka: Oh? You think so, too, Akane-chan? Akane: I believe that he is very manly. Nodoka: What's wrong, Ranko-chan? Ranma: Eh...? I feel fine. Akane: To tell you the truth, obaasama! Ranma: What? What are you trying to say?! Akane: Why, Ranko-chan... (Page 79) Akane: Maybe it's just me, but your breasts got bigger... and you look more and more like a WOMAN. Kasumi: I wonder if Akane... is trying to get back at him for earlier incident. Nabiki: I thought she was just mad as usual. Nodoka: Well then! Let's go and buy some new bra with me! Ranma: *Gasp* Akane: You must be so happy, Ranko-chan! Ranma: What are you trying to do?! Akane: Hmph! (Page 80) Genma: Let's go on a journey, Ranma. Ranma: *Ack* Genma: If you happen to turn into a guy while trying on some underwear as a girl... then we have to commit seppuku! Ranma: Hmmm... Ranma: Later, Akane. Akane: What about obaasama? Ranma: Instead of me, go with her and buy some new bra. Ranma: Even if you have to buy a smaller one... Akane: Go on, LEAVE!! Genma: Let's go! Ranma: Okay! (Page 81) Tank: Man: Oh, I'm sorry. Nodoka: Let's hurry, Ranko-chan. Nodoka: Ranko-chan, how is it...? Voice: Hohohohohoho. Nodoka: What do you think of this, Akane-chan? It's really cute. Akane: N...no, I... Nodoka: Don't think too hard about it. Nodoka: And, Akane-chan... (Page 82) Nodoka: Didn't they get little bigger? Akane: EH?! Akane: C... can you notice it, obaasama?! Akane: . o O ( Ahh... what a nice person... I can't believe she actually is Ranma's mother... ) Ranma: . o O ( *Sigh* If I don't buy one... ) Ranma: . o O ( She'll probably think there's something wrong... ) Ranma: Hmmm. Nodoka: Ranko-chan, how's it going...? Voice: Just a little longer... (Page 83) Woman: Here's some tea. Woman: Kyaa! My mistake! Nodoka: Ranko-chan, are you all right?! Nodoka: I'm opening the curtain, okay? Nodoka: Ah?! (Page 84) Nodoka: She's not here...? Ranma: . o O ( *Whew* ) Ranma: . o O ( That was close. ) Ranma: WAAAAAH! Akane: KYAAAAA!! Nodoka: Eh?! Nodoka: . o O ( Akane-chan and... ) Nodoka: . o O ( A man's voice...?! ) Part 6: Punishment! Perverted Juvenile (Page 86) Ranma: S... Ranma: Sorry... Voice: Akane-chan! Nodoka: I heard a man's voice... is somebody else in there?! Voice: Akane-chan?! (Page 87) Akane: Obasama, is something wrong?! Nodoka: Oh? Voice: That's weird, I thought I heard... Nodoka: Akane-chan. Akane: Baka! Leave quickly! Ranma: W... why you... Ranma: Don't worry about me. I don't want to look at small breasts like you have anyway. Akane: Thank you for waiting. (Page 88) Nodoka: . o O ( Why... no one is in there. ) Nodoka: . o O ( Then the man's voice I heard earlier on... ) Nodoka: . o O ( ...Was just my imagination...? ) Voice: Ranko-chan, where did you go awhile ago? Ranma: Just somewhere... Nodoka: Well, now we bought some new bras... Ranma: You cruel girl. Akane: You ungrateful... Nodoka: . o O ( ...I wonder what's wrong with Ranko-chan. Everytime I see her, she's fighting... ) (Page 89) Nodoka: . o O ( Now I think about it... ) Nodoka: . o O ( I heard various noises coming from inside of the changing rooms... ) Nodoka: . o O ( I wonder if that has any connection with this. ) Girl: Kyaa! I'm sorry. Nodoka: Oh... where is Ranko-chan? Akane: I don't know. Girl: Um... sir... Ranma: Uhuhu... Nodoka: Oh no! That's coffee stains! Nodoka: I'll buy you some new clothes! Ranma: Eh. Akane: Obasama, I know a good store. (Page 90) Nodoka: Why, Ranko-chan... you look so cute! Akane: You really look like a LADY! Ranma: Why you... Akane: Hmph! Woman: Try the lottery. Nodoka: Akane-chan, you pick one. Voice: First prize...! (Page 91) Woman: Congratulation. Here's a ticket to the personal beauty center. Nodoka: Kyaa! Good job, Akane-chan! Akane: Ehehe, I'm pretty good at lotteries. Akane: You must be happy, Ranko-chan. Ranma: You use it, Akane-chan. Ranma: Hey, look. There's also a 'Bust Care Course' in there. Ranma: Maybe they can help you with your breasts. Akane: Obasama, I'll return home first. Nodoka: Eh...? Akane: Bye. Nodoka: Akane-chan. Nodoka: Ranko-chan... did you have a fight with her? Ranma: Eh... not really... (Page 92) Ranma: . o O ( ...I wonder... ) Ranma: . o O ( If she's mad... ) Akane: . o O ( Damn him. ) Akane: . o O ( I'm keep telling him that my breasts got bigger... ) Akane: . o O ( ) Akane: . o O ( I wonder if I really don't have any charm... ) Nodoka: Let's turn you into a real girl here. Girl: Welcome! (Page 93) Girl: There are massage course, cold-water course, and hot-water course... Nodoka: Hot-water course, please. Ranma: Kyaaaa! Ranma: I'll be right back... Nodoka: I'll wait right here, okay? Sign: Girl: Please stand there and wait. Ranma: Oh? Ranma: . o O ( Okay, I must leave now. ) (Page 94) Voice: Ready to shoot the hot water. Ranma: Hm?! Voice: Fire!! Ranma: *Ack*! Hot! Hot! Hot! Voice: Oh no! She disappeared! Nodoka: Hm? Nodoka: . o O ( Ranko-chan...? ) Nodoka: . o O ( ...No it isn't! That's... ) Nodoka: . o O ( That's a boy!! ) (Page 95) Ranma: . o O ( *Whew* I successfuly escaped. ) Girl #1: Kyaa! What's that?! Girl #2: It's a man! Girl #3: It's a man in a woman's clothing! Ranma: Damn it. Nodoka: . o O ( These... are all the clothes that I bought for Ranko-chan... ) Nodoka: . o O ( What is this mean? ) Nodoka: . o O ( Who was that boy...? ) Ranma: That was too close... Nabiki: But I'm sure everybody who saw you thought you were some pervert... if you were going around like that. Nodoka: Ranko-chan! You're back?! Ranma: *ACK*! (Page 96) Nodoka: Ranko-chan... these clothes... Ranma: Yes? Nodoka: Please explain something to me. Nodoka: That unmanly pig-tailed boy, who was dressed up like a girl... and you... is there a connection? Nabiki: Ranko-chan, why don't you tell her the truth? Ranma: Hehehe! Ranko: Kyaa! Who are you?! Ranko: Give them back! Those are clothes that obasama bought for me...! Ranma: Shut up! I love wearing woman's clothes! Nodoka: You mean that person on the street was... Nabiki: Yes... (Page 97) Ranma: Hey. You're making me look like some kind of a pervert! Nabiki: Isn't it okay? As long as your real secret is safe. Nodoka: Unforgivable! Nodoka: That unmanly perverted juvenile! If he was here right now, I would just punish him severely! Ranma: Na-bi-ki! Nabiki: Oh yeah. Nabiki: When Akane came back, she looked quite upset. Nabiki: You said some terrible things to her again, didn't you? Ranma: Eh...? (Page 98) Akane: Okay! Container: <"More volume in your breasts" CREAM> Book #1: Book #2: Akane: One. Akane: Two. Ranma: Oh... you look cheered up. Akane: Do you ever knock?! Ranma: Hey, why'd you do that for?! I just came into apologize. Akane: Hm...? Ranma: Anyway... (Page 99) Ranma: I'm sorry... Ranma: Since you looked hurt in some way... Akane: Ranma... Ranma: Later... Ranma: Um... Ranma: Did I... Ranma: Say something terrible to you? Akane: You don't even know, do you?! Ranma: S... so... Voice: that's why I asked you for the reason!! Nodoka: . o O ( That sounds like a boy's voice. ) (Page 100) Akane: I REALLY hate you! Even if something happens, I'm not going to help you at all! Ranma: *Shrug*, Did I say I want to be helped by you...?! Nodoka: This pig-tailed hair... Nodoka: You're that boy from earlier on... Nodoka: I finally caught you, you perverted juvenile! Nodoka: Now, be prepared to get punished by my sword! Part 7: "Chichi" and Mother (*Note: In Japanese, the word for breast is same as father... they are both 'chichi'... well, one way of saying it at least. This pun is used a lot of times in this chapter...) (Page 102) Nodoka: Akane-chan, are you okay?! Nodoka: I'll take care of this pervert right now! Voice: Eeeeei! Ranma: *Gotcha* Nodoka: *Gasp* The sword...! Nodoka: It's stuck! Akane: So, what are you going to do now? Akane: *Smirk* Akane: I guess I have no choice. (Page 103) Akane: I wonder if I should help you... Ranma: Eh? Akane: I guess this is how we are always going to be. (saving each other) Ranma: Akane... Ranma: You're really a nice person... Akane: Anyway, Akane: First thing I have to do is to make her let your pig-tail go. Akane: Kyaa!! Akane: Stop it! HENTAI!! Voice: Kyaa!! Kyaa!! Nodoka: Akane-chan?! Nodoka: Whoever you are, I'm going to punish you! Akane: I did it!! Ranma: Why you...! (Page 104) Nodoka: Akane-chan!! Akane: O...obasama...! I was so scared... Akane: That pervert tried to take my bras... Ranma: ...... Nodoka: Did he escape? Akane: He escaped. Voice: You sure you're okay? Maybe I should stay a little longer? Akane: Thank you. But I don't think that pervert will comeback anytime soon. Nodoka: You think so? Nodoka: Good bye then... (Page 105) Ranma: W...h...y... Y...o...u... Akane: I saved you, right? Ranma: Anyway, tell me what I said that made you so upset!! Ranma: Akane: . o O ( I can't tell him that! ) Ranma: So, you WANTED me to look at them...? Ranma: You're getting dumber by the minute. Ranma: Hey, Akane! (Page 106) Akane: Leave me alone. Nodoka: . o O ( Eventhough Akane-chan is saying she'll be alright... ) Nodoka: . o O ( I don't know why, but I have a feeling that pervert is still inside of the Tendou house... ) Nodoka: . o O ( Maybe he didn't leave yet...? ) Kasumi: Make-up with her as soon as you can. Ranma: I'm just the victim here. Nabiki: Wasn't it because you were being cruel to her? (Page 107) Ranma: . o O ( Only thing I said was that she has small breasts. ) Ranma: . o O ( But that's all I said. ) Ranma: ...... Boy: That's your 'chichi' (father)! Girl: Ahh! No! Girl: I don't want to look at 'chichi' (father) like that! Ranma: . o O ( I don't want to look at chichi (breasts) like that... ) Ranma: I don't want to look at them! Kasumi: Ranma-kun... Nabiki: You really said that...? Ranma: . o O ( Akane... that's why you were hurt...? ) (Page 108) Akane: . o O ( *Sigh* Why kind of person am I... ) Akane: . o O ( Using obasama to get even with him... ) Akane: . o O ( I guess I over did it... ) Akane: . o O ( Eventhough that was a shock, ) Akane: . o O ( I shouldn't have done that! ) Ranma: . o O ( Damn it, Akane. ) Ranma: . o O ( What an idiotic girl!! ) Ranma: . o O ( If she wants me to look at her breasts, ) Ranma: . o O ( She should've just asked me without hesitating. ) Ranma: Ojiisan, where's Akane?! Soun: She's doing her laundry. (Page 109) Ranma: AKANE!! Ranma: Hm? Ranma: . o O ( She's not here. ) Ranma: . o O ( What the...! ) Ranma: . o O ( She's taking a bath...! ) Writing: Ranma: N... no... it's just... Ranma: I... if you wanted me to look at them... Ranma: You should've just said it's okay to look... um... Writing: Ranma: S... so... that's a... Ranma: 'Chi'... Ranma: 'Chi'... Ranma: 'Chi'... (Page 110) Genma: If you want to look at your 'chichi' (father), then I'll show you as much as you want! Genma: How's this! Genma: How about this! Ranma: Not you!! I meant Akane's 'chichi' (breasts). Akane: Why you pervert...!! Ranma: *Ack* (Page 111) Ranma: . o O ( That's funny. ) Ranma: . o O ( She didn't want me to look at them...? ) Akane: . o O ( Damn it. ) Akane: . o O ( What was he thinking? ) Happousai: Akane-chan! Are your breasts healthy? Akane: That's none of your business! Akane: ? Akane: T... this is...! Happousai: T... This is...! Happousai: A bra that has just been washed...! (Page 112) Akane: . o O ( This is obasama's shoes...? ) Akane: . o O ( But why... ) Akane: A bowl from the restaurant?! Kasumi: Nobody came by to deliver anything. Akane: . o O ( It's also very clean... ) Akane: . o O ( But... it can't be... ) Nabiki: Akane. Akane: Hm? Nabiki: I bought a new polaroid camera. Akane: Oh... Akane: . o O ( Eh?! That's... ) Akane: . o O ( Obasama's sword cover!! ) (Page 113) Akane: . o O ( Obasama is somewhere inside of this house!! ) Akane: . o O ( It'll be bad if she sees Ranma!! ) Ranma: . o O ( If I want to make up with her, ) Ranma: . o O ( I have to say nice things to her... ) Ranma: But Akane, if your breasts get too big, your shoulders will feel uncomfortable. Akane: What kind of stupid thing are you doing by yourself!! Ranma: What are you doing?! I was just... Akane: Shhh! Akane: . o O ( *Whew*, I'm sure we're safe here... ) Akane: . o O ( Hm?! ) (Page 114) Akane: . o O ( *Gasp*! ) Akane: . o O ( Kimono sleeve...?! ) Akane: . o O ( She's inside of that closet!!! ) Ranma: ? Ranma: H... hey...! Ranma: ...... Akane: . o O ( She's not moving... ) Akane: . o O ( She didn't notice us yet. ) (Page 115) Ranma: A... Akane...? Akane: Shhh! Ranma: . o O ( ...This means... ) Akane: Hurry, before anybody hears us... Akane: . o O ( He must leave here. ) Ranma: I... I understand... Akane: . o O ( *Ack* ) Ranma: S... since you are going this much trouble... I... I'll make up with you. Akane: Eh? Ranma: T... then, I... I guess this is okay...? Akane: Eh? W... wait... (Page 116) Akane: B... baka! Now isn't the time for... Nodoka: Stand up slowly... Part 8: First 'Clear' Meeting (Page 118) Nodoka: You... look like that pervert who was wearing Ranko-chan's clothes, Nodoka: And also the one who was attacking Akane-chan in her room. Nodoka: And now, you are sexually molesting Akane-chan again... Ranma: . o O ( M... mother... ) Nodoka: Turn around and show me your face! Akane: Obasama... Akane: Y... you're wrong! This person is... Akane: Ah! (Page 119) Nodoka: Ahh! Nodoka: . o O ( T... this technique is...! ) Nodoka: Trying to hide behind the floor mat?! Nodoka: Eeei! (Page 120) Ranma: . o O ( *Hah!* ) Nodoka: ...... Akane: He escaped... Nodoka: I... I'm positive... that was Saotome art's floor-mat technique...! Akane: Eh? Nodoka: . o O ( Yes it was! Long time ago, my husband used that... ) Man: I'm going to get the money you owe me today! Genma: Ah, welcome. (Page 121) Genma: I'm sorry. Akane: But obasama, maybe it was just a similar floor-mat technique from other school... Nodoka: No! Nodoka: Saotome art's floor-mat technique puts the opponent on top of the floor-mat... Man: You won't get away! Genma: *Hah* Genma: Eei, eei, eei, eei. Nodoka: . o O ( That boy, I thought he was going to try to squash me... ) Nodoka: . o O ( But he must be a nice child... ) Nodoka: . o O ( *Gasp* Can it be... ) (Page 122) Nodoka: Akane-chan, right now... that was Ranma, wasn't it?! Akane: Eh...?! Akane: . o O ( O... oh no! She might think he's a pervert...! ) Nodoka: Thank God! He is not a pervert then! Akane: Eh? Nodoka: Since you and Ranma are engaged. Nodoka: Doing that, Nodoka: And doing that, Nodoka: Engaged people can do anything they want!! Akane: W... was that why?! (Page 123) Ranma: . o O ( Now do you understand, mother!! ) Ranma: . o O ( Right now... ) Ranma: . o O ( If I show myself!! ) Nodoka: Ranma, you look normal, kind and very manly! Ranma: *Smirk*, you found out. Ranma: M... mother!! Ranma: . o O ( Hm?! ) Ranma: . o O ( Not here! ) Nodoka: Ranma has come back! Kasumi: Oh...? (Page 124) Nodoka: I wonder what Ranma's favorite food is. Nodoka: Ahhh, I wish I can meet him now. Panda: Soun: Stop doing that. Kasumi: Since she wants to meet him so badly... Soun: *Nod*, They can't hide from her forever. Nodoka: Kyaa! I'm sorry. Nodoka: Ahh, busy, busy. Nabiki: You must be happy. She ignored you completely. (Page 125) Ranma: Mother... Soun: Ranma-kun... Ranma: What do you want, ojiisan? Soun: Hmm... Soun: This is... my favorite clothes that I wore for special occasions when I was young. Ranma: Eh...? Soun: Today, you're going to meet your mother for the first time in 10 years. It is indeed a very happy day. (Page 126) Soun: When you show yourself to her, I want you to be in your manly look. Ranma: O... ojiisan... Nodoka: Ranma... is late. Akane: He's probably dressing up for this right now. Nodoka: . o O ( Is that why...? You're getting dressed up just to meet me... ) Nabiki: Okay, I think we are ready. Kasumi: I guess we are nervous about this as well. (Page 127) Ranma: Ojiisan... Ranma: This is your favorite clothes?! You wore this for special occasions when you were young?! Soun: N... no!!!! Happousai: Ah, big quiet! This is my present to you for such a special occasion. Ranma: Old man! Ranma: So, this is YOUR favorite clothes...! Happousai: I don't want you to wear this as a man! Ranma: Did I say I was going to wear this, you fool...!! (Page 128) Happousai: Why you...! Just accept the gift graciously...!! Soun: Ohh!! Ranma: *Smirk* (Page 129) Nabiki: Congratulation on the meeting!! Nodoka: Ranma... Ranma: M... mother... Ranma: Eh...? (Page 130) Nodoka: Ran... ma... Happousai: . o O ( T... that's also my favorite clothes... ) Happousai: . o O ( It suits you... very well... ) Akane: O... obasama... Akane: . o O ( She's not saying anything. ) Akane: . o O ( It is going to be seppuku after all... ) Nodoka: . o O ( I see now. He was wearing Ranko-chan's clothes during that time as well... ) (Page 131) Nodoka: . o O ( Do you like to wear female clothes...? ) Kasumi: Obasama...? Nabiki: She just left without saying anything... Soun: Maybe she's not going to do anything to him. Akane: . o O ( Yeah... eventhough she said she'll perform seppuku to him if he wasn't manly enough... ) Soun: She's back!!! Nodoka: Ranma... please, don't leave... Ranma: ! (Page 132) Nodoka: I wanted to meet you... and finally I did... Ranma: M... mother... Ranma: . o O ( I'm dressed like this... and you're going to forgive me...? ) Ranma: Mother... Ranma: . o O ( I should've met you sooner... ) Nabiki: . o O ( She's wearing white clothes now... ) Kasumi: . o O ( Oh my, this is the clothes Ranma-kun was supposed to wear for his execution... ) Ranma: I'm glad I'm going to be alive. Akane: . o O ( I'm telling you that you're not safe yet. ) Part 9: Please Look at My Real Self. (Page 134) Ranma: . o O ( Mother, I'm not going to go anywhere... ) Ranma: . o O ( Now we will be together... forever. ) Nodoka: Ranma... I'm going to leave right after this, too... Ranma: Hm? Nodoka: Eei! Eei! Nodoka: But before you commit seppuku... (Page 135) Nodoka: Show me your face, Ranma! Nodoka: Ah! Nodoka: Why?! Why'd you run away, Ranma?! Kasumi: That's because... Nodoka: *Sigh*... Ranma: . o O ( Mother... ) Soun: This is indeed a tragedy. Kasumi: She finally met him... Nabiki: And he was in the sailor uniform... (Page 136) Ranma: . o O ( Damn it... this means... ) Ranma: . o O ( I can't meet her as a man again. ) Akane: Hmmm... if she sees Ranma's manly side... maybe she'll forgive him... Ranma: T... Ranma: That's it! Soun: B... but... Everybody: . o O ( She saw you in that unmanly uniform. ) Nabiki: It'll take a lot to convince her. (Page 137) Nabiki: . o O ( One thing that can really prove his manliness... ) Nabiki: . o O ( That's...! ) Ranma: Hehehehehehe!! Girl : Kyaaa!!! Nabiki: Peeping is the only way! Ranma: Hey...! Nodoka: Ranma peeps at women's bath house...?! Ranma: *Ack*! Ranma: It's a lie!!! It's a lie! It'a a lie! It'a a lie!!! Nabiki: Don't you usually do that? (Page 138) Nodoka: So he does have an interest in looking at girls' naked bodies! Nodoka: That is really manly thing to do, Ranma!! Soun: Ooooh!! She agreed! Nabiki: That is the only way! Akane: . o O ( I wonder if this is okay... ) (Page 139) Sign: Nabiki: That Akane. She said it was okay to peep at her. I thought she was still fighting with Ranma-kun...? Kasumi: Peep at her firmly, okay? Ranma: *Smirk*, if this is the only way, then I guess I have to peep. Ranma: Why you, old man...! Happousai: Akane-chan is waiting for me! Ranma: You bastard! Happousai: If anybody tries to stop me... (Page 140) Happousai: I'm going to put this sailor uniform on that person! Ranma: ! Soun: Ranma-kun!! Leave him to me... and go, quickly!! Happousai: Let me go...!! Kasumi: Father, you are so nice... Ranma: O... ojiisan... Ranma: Sorry, ojiisan! (Page 141) Nodoka: . o O ( Come quickly, Ranma. ) Nodoka: . o O ( Make your mother feel proud of you. ) Ranma: . o O ( I'm coming now!! ) Ranma: . o O ( Eh?! ) Ranma: . o O ( What the...?! ) Ranma: . o O ( What the hell...! ) Ranma: . o O ( Damn it...! ) Nodoka: . o O ( He went after Akane-chan's clothes... ) Nodoka: . o O ( He likes women's clothing more than peeping... ) (Page 142) Nodoka: So you do like to wear women's clothes...!! Panda: Nodoka: Oh, was it? Nodoka: Ranma...? Nodoka: I wonder where he went. Akane: Baka! Aren't you supposed to peep secretly from outside?! Ranma: I... I had no choice... since there was an accident. Akane: Damn it. Pretend to peep right now then. (Page 143) Ranma: *Shrug*, It's not as if I want to look at your naked body for real... okay? Akane: ! Akane: Heh, yeah... Akane: I know... Akane: Sorry to have such a boring naked body, but... Ranma: Eh. Ranma: Eh... wait... A... Akane... Akane: If you don't want to commit seppuku, then just look at it! (Page 144) Ranma: . o O ( It was a trick...!! ) Nabiki: . o O ( Pretend to be disappointed. ) Kasumi: . o O ( I guess he REALLY wanted to look at it. ) Nodoka: . o O ( Ranma... ) Nodoka: . o O ( You have proved your manliness. ) Panda: (Page 145) Nodoka: Ranma, Nodoka: Show me your manly face! Ranma: Mother... Everybody: . o O ( What an exciting meeting!! ) Happousai: This is for earlier on... "Happoudaikarin". Nodoka: B... bomb?! Ranma: *ACK!!!* Nodoka: We got to put out the fuse! Soun&Panda: . o O ( Eh?! Water!! ) (Page 146) Panda: Nodoka: Ahh?! Nodoka: Why'd you do that Panda-chan...?! Nodoka: Ranma...!! Nodoka: Ah... Nodoka: Ran...ko-chan...? (Page 147) Nodoka: . o O ( Ranma... ) Nodoka: . o O ( You disappeared again... ) Ranma: . o O ( S... she didn't realize it... ) Nodoka: I wanted to at least look at his face... Ranma: Cheer up, obasama! Ranma: I'm sure Ranma-kun will visit you to meet you very soon... Nodoka: . o O ( These are... the letters that was on that sign that hit Ranma...? ) (Page 148) Nodoka: Good bye... Nodoka: Ranko-chan... Ranma: . o O ( Mother... ) Ranma: . o O ( I wanted to meet her properly... ) Ranma: . o O ( But maybe she's satisfied with this... ) Nodoka: Ranma and Ranko-chan... Nodoka: There's a connection between them... Ranma: Next time, I'm going to show 100% of my manly self to her! Kasumi: That means... Nabiki: Maybe he's turning into a pervert... Akane: Stop talking like that. Part 10: Nightmare! "Shunminkou"! (Page 150) Ranma: Incense set? Akane: They were so cute, I had to buy them all. Kasumi: It feels as if it's more peaceful. Happousai: Oh? Akane-chan, you have interest in something like that at your age? Akane: I thought it'll be nice to start now. Happousai: Then, this is a present from me. Akane: "Anminkou" (incense for quiet sleep)...? Ranma: Oh? (Page 151) Ranma: You were thinking of doing some perverted thing while she is asleep, weren't you?! Akane: That's incredible. Kasumi: No matter what he does to him, he won't wake up. Happousai: . o O ( *Smirk* ) Happousai: I'm going to make some "shunminkou"... Happousai: Hehehehe, Ranma... prepare yourself. Happousai: Lizard's liver. Happousai: Very old "sake". Happousai: Vinegar. Happousai: I have completed "Shunminkou"!! (Page 152) Ranma: Hey, why were you making so much noise since last night?! Happousa: Big quiet and get ready to be the victim of "shunminkou"! Ranma: Hm?! Akane: *Yawn*... Spring can make you so sleepy... Ranma: Stop following me! Happousai: Stop and submit to the power of this! Happousai: Ah! Akane: Ah... (Page 153) Ranma: A...! Happousai: Akane-chan...! Happousai: . o O ( W... what have I done...?! ) Happousai: . o O ( Instead of Ranma, Akane-chan is... ) Happousai: Until spring is over, you're mine!! Ranma: Old man, why you...! Akane: What do you think you're doing?! Happousai: Ah? Akane: "Shunminkou"...? Akane: I don't really feel strange or anything. Ranma: ... That means that old man failed to make it correctly. Voice: If you're GHOSTS, then ACT like it and be SOMBER! (Page 154) Hinako: Why, Tendou-san...! Ranma: Hm? Hinako: Nodding off like that, what a bad girl. Hinako: *Ack* Hinako: Waaaaaaah! Tendou-san hit me...!! Girl #1: That's weird... Girl #2: For Akane to go against the teacher like that. Ranma: Hey, Akane. Happousai: So she finally fell asleep. Ranma: Old man! Happousai: Akane-chan!! (Page 155) Boy: Oh...?!?! Happousai: W... what is the meaning of this?! Ranma: I was going to ask you the same question! Happousai: That's funny. I followed the instruction perfectly... Boy: Let me see that. Boy: ..."Shunminkou" is to be used strictly for a person who is having a sleeping problem. While the person is asleep, he/she will act out anything he/she is dreaming of. Ranma: You didn't read it properly, you fool!! Girl: But... we can't wake her up. Boy: She's going to be asleep the whole spring... Akane: Aaaa... Akane: Ah, ah, ah... so busy. (Page 156) Ranma: Hey you! One of my many wife! Why aren't you working?! Akane: I will, my master (husband). Akane: I came back with my personal specialty gourmet. Ranma: Do you expect me to eat this?! Akane: Ah! Akane: *Sniff*, How cruel. Ranma: I guess she's having a dream. Akane: . o O ( But it's okay. As long as I'm near the person I love, I'm h-a-p-p-y. ) (Page 157) Akane: *Gasp* Akane: I had a nightmare. Ranma: Ah! Akane: I... I thought it was all a dream... Akane: Ranma you idiot!! Ranma: Eh?! Boy: She's awake...! Ranma: H... hey, Akane! Ranma: Hm? (Page 158) Akane: Now I got you...!! Boy: Is she really asleep? Ranma: T... that bitch...! Ranma: Wake up!! Akane: *Drowning sound* Akane: *Drowning sound* Ranma: Hm? Kunou: What an idiotic fool... Boy: Kunou-sempai?! (Page 159) Kunou: Like the legend says, sleeping beauty can be awaken with the kiss by the prince! Kunou: Well then. Akane: Still taking my underwears...?! Happousai: Hehehehehehe! Akane: Give them back!! (Page 160) Ukyou: I got her! Boy: You did it, Ukyou! Ranma: Before it's too late... Boy: I... I know! Boy #1: If Hinako-sensei sucks up her energy... Boy #2: Sensei! Hinako: *Snore* Ranma: Stop sleeping! Ukyou: Captured her successfully. Kodachi: Hohohohoho, let's assassinate Tendou Akane today! (Page 161) Ranma: Anyway, before she becomes violent again... Boy: And play relaxing music... Kodachi: We're going to take care of you buy covering you up in a bed cover! Kodachi: Hohoho, torture, torture! Akane: *Ack*! Akane: . o O ( Help me... ) Akane: . o O ( I can't breathe... ) Ranma: Princess! Akane: Ranma...! (Page 162) Akane: I'm so happy!! Ranma: H... hey, what are you doing...! Boy: Wait Ranma! Girl: Akane is smiling! Girl: I think she's having a wonderful dream! Boy: Don't upset her now, Ranma!! Ranma: I'll do anything for you, princess... Akane: Such a wonderful man... Ranma: Hey, control yourself!! (Page 163) Ranma: Princess, I can't control myself anymore! Akane: Ahh... Akane: You are so aggressive! Boy: Who is? Nabiki: It doesn't look as if she'll wake up before the summer comes. Ranma: Nabiki... Nabiki: I have secretly obtained some incense that'll bring the summer out... Nabiki: You can probably wake her up with this. Ranma: How much is it? Nabiki: 1980 yen. (Page 164) Akane: It's summer already. Akane: A mosquito?! Akane: Eeei! Akane: Eeei! Boy #1: She's awake! Boy #2: The incense worked! Boy #1: But that incense... Boy #2: Looks like anti-mosquito incense... Nabiki: It is an anti-mosquito incense... Nabiki: . o O ( I didn't really think it'll work. ) Akane: I had nightmares after nightmares. Ranma: I know that. Part 11: "Hohoemi Sannengoroshi" (Page 166) Voice: I did it!! Mousse: My masterpiece, love-rocket fireworks! Shampoo: This is so romantic. Mousse: Now Shampoo! Receive my love with your heart!! (Page 167) Mousse: Ah! Shampoo: ...What are you doing, Mousse? Mousse: What's wrong Shampoo? Beat me up quickly like you always do. Shampoo: ...I'm not angry. Mousse: Eh?! (Page 168) Shampoo: I'm not angry at all. Mousse: . o O ( C... can this be... One of the legendary technique of the "Joketsuzoku" tribe... "Hohoemi sannengoroshi"!! ) Ranma: "Hohoemi sannengoroshi"? Akane: What's that? (Page 169) <"Joketsuzoku" tribe's worst way of doing a revenge, "Hohoemi sannengoroshi"!!> Mousse: So, Saotome Ranma... Mousse: Have a date with Shampoo and put her in a good mood! I'll allow it just for today! Soun: Me? Ranma: Put on your glasses, you nearsighted! (Page 170) Mousse: Hm?! Mousse: Hm?! Mousse: Hm?! Mousse: Hm?! Voice: The most important thing, next to my life... my glasses... Voice: All of them are broken... Mousse: . o O ( C... can it be that Shampoo did this?! ) Mousse: I'm going to go on a trip! Ranma: Oh, really? Mousse: Good bye. (Page 171) Akane: What do you think? Ranma: Hmmmm. Ranma: Yo, Shampoo. Shampoo: Aiya, Ranma! Ranma: You're in a good mood. Ranma: Maybe it was all just your imagination... Akane: Yeah, she wouldn't possibly do such discomforting things to you... (Page 172) Shampoo: Ah, so busy. Shampoo: Aiya! Akane: Ah! Wait a minute... Shampoo: This is really terrible. Shampoo: Sorry about that. Ranma: On purpose...? Akane: I... it can't be... (Page 173) Mousse: I'm being targetted... Ranma: I... it's probably just a coincidence... Akane: A c...cockroach! Shampoo: Yah! Shampoo: It ran away. Cologne: What?! Shampoo has "hohoemi sannengoroshi" on Mousse?! Ranma: Isn't there a way to stop that technique? Cologne: Well, there is... (Page 174) Cologne: Look at this. Cologne: Originally, hatred energy is stored in the abdomen, and goes out all at once. Cologne: But "hohoemi sannegoroshi" technique stores anger inside of the body for three long years. Cologne: Because this energy settles down, there's an area on the body which can release this energy outside. Mousse: So if we push that part... Cologne: It doesn't need to be pushed. Cologne: There's a special safer method... Cologne: Mousse... your arm can't do it. Cologne: But muko-dono (son-in-law) can do it. Ranma: Oh? Mousse: What?! Ranma: *Smirk*, I guess it can't be helped. Ranma: Things like this need my expertise... (Page 175) Cologne: I have a video of a scene that shows how "hohoemi sannengoroshi"'s hatred energy can get released out. Mousse: What makes me not good enough to do this job?! Akane: Isn't it okay? He's doing this to help you anyway. Man: Yo! Woman: Oh, welcome Kin-san. Man: Omi-chan, you're always so cute! Woman: Kyaa! Stop it. Cologne: You have to rub this area quickly. Cologne: You can get this timing down, right muko-dono? Akane: Ran...ma...!!! Ranma: I didn't do anything yet!! Mousse: I'm going to kill you beforehand!! Cologne: I believe that muko-dono is perfect for this job... (Page 176) Mousse: Wait for me, Shampoo! Mousse: I'll be the one who's going to cure you!! Man: Uwaa! What are you doing?! Mousse: Aaah! It's not working!! Cologne: You idiot. Cologne: Stay quietly. Shampoo: I'm back. Ranma: I guess I have to release her hatred energy out... Akane: Pervert. Ranma: I'm just going to rub that area. Akane: It just means that you are going to touch her bottom! (Page 177) Ranma: What are you so mad about... Ranma: It doesn't work at all. Cologne: You're wrist movement is wrong. Cologne: Like this. Ranma: Oh, like this. Cologne: Now go, muko-dono! Akane: Wait a minute...! Ranma: . o O ( Here I go, Shampoo! ) (Page 178) Shampoo: What's wrong, Ranma? Ranma: . o O ( T... this technique requires more courage than I thought... but! ) Ranma: . o O ( I wouldn't stop while I'm doing it... ) Shampoo: You are a big help. Cologne: . o O ( No... in this rate, ) Cologne: . o O ( Shampoo will do her revenge on Mousse slowly for three years... ) (Page 179) Mousse: Eeei! I can't just watch anymore! Mousse: I'm going to rub that area myself...! Akane: That's too dangerous, Mousse! Ranma: If you do it, then she'll really kill you!! Shampoo: Mousse! Shampoo: What were you trying to do by coming near me?! Shampoo: Because of you I'm always busy! Cologne: Oh! Cologne: That's it. "Hohoemi Sannengoroshi" has worn out!! Akane: Eh...?! (Page 180) Cologne: Just now, Shampoo has let all her anger out that could've been accumulated to same amount as if she did it slowly for three years. Akane: O... oh, I see! Ranma: It's impossible for her anger to continue on now! Shampoo: What are you talking about with "hohoemi sannengoroshi"? Everybody: . o O ( Eh?! ) Ranma: Your conscience was bothering you after you washed Mousse's clothes while his glasses were still inside?! Mousse: That's something you could've just apologized for... Shampoo: That's why I just laughed and forgave you about that fireworks, so what are you complaining about?? Cologne: You must be glad, Mousse.